Quran Uthmani Arabic with Urdu Translation

Surah Al Naziat

Shah Abdul Qadir

اردو اور عربی فونٹ ڈاؤن لوڈ کرنے کے لئے یہاں کلک کریں

شروع اﷲ کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا (ہے)۔


وَٱلنَّـٰزِعَـٰتِ غَرۡقً۬ا

قسم ہے (ان فرشتوں کی) گھسیٹ لانے والوں کی (روح کو) ، ڈوب کر۔

1

وَٱلنَّـٰشِطَـٰتِ نَشۡطً۬ا

اور بند چھڑا دینے والوں (فرشتوں) کی، کھول کر۔

2

وَٱلسَّـٰبِحَـٰتِ سَبۡحً۬ا

 اور پیرنے (تیرنے) والوں کی پیرنے (تیرنے) پر۔

3

فَٱلسَّـٰبِقَـٰتِ سَبۡقً۬ا

پھر آگے بڑھتے (سبقت لےجاتے) دوڑ کر۔

4

فَٱلۡمُدَبِّرَٲتِ أَمۡرً۬ا

پھر کام بتاتے حکم (احکام الٰہی)سے۔

5

يَوۡمَ تَرۡجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ

جس دن کانپے کانپنے والی(زمین)،

6

تَتۡبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ  

اس کے پیچھے دوسری(دوسرا جھٹکا)۔

7

قُلُوبٌ۬ يَوۡمَٮِٕذٍ۬ وَاجِفَةٌ  

کتنے دل اس دن دھڑکتے ہیں۔

8

أَبۡصَـٰرُهَا خَـٰشِعَةٌ۬  

ان کے تیور خوفزدہ ہیں۔

9

يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرۡدُودُونَ فِى ٱلۡحَافِرَةِ  

لوگ کہتے ہیں: کیا ہم پھر آئیں گے اُلٹے پاؤں(پہلی حالت میں)؟

10

أَءِذَا كُنَّا عِظَـٰمً۬ا نَّخِرَةً۬  

کیا جب ہو چکیں ہم ہڈیاں کھوکھری (کھوکھلی)؟

11

قَالُواْ تِلۡكَ إِذً۬ا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ۬  

بولے تو تو یہ پھر آنا ٹوٹا (خسارہ) ہے۔

12

فَإِنَّمَا هِىَ زَجۡرَةٌ۬ وَٲحِدَةٌ۬  

سو وہ تو ایک جھڑکی (ڈانٹ) ہے۔

13

فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ  

پھر تبھی وہ آ رہے میدان (حشر) میں۔

14

هَلۡ أَتَٮٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ  

  کچھ پہنچی ہے تجھ کو بات موسیٰ کی؟

15

إِذۡ نَادَٮٰهُ رَبُّهُ ۥ بِٱلۡوَادِ ٱلۡمُقَدَّسِ طُوًى

جب پکارا اس کو اس کے رب نے پاک میدان میں جس کا نام طویٰ۔

16

ٱذۡهَبۡ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ إِنَّهُ ۥ طَغَىٰ

جا فرعون پاس، اس نے سر اٹھایا (سرکش ہو)۔

17

فَقُلۡ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ  

پھر کہہ، تیرا جی چاہتا ہے کہ تو سنورے؟

18

وَأَهۡدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخۡشَىٰ  

اور راہ بتاؤں تجھ کو تیرے رب کی طرف، پھر تجھ کو ڈر ہو(اس کا)۔

19

فَأَرَٮٰهُ ٱلۡأَيَةَ ٱلۡكُبۡرَىٰ

پھر دکھائی اس کو وہ بڑی نشانی۔

20

فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ

پھر جھٹلایا اور نہ مانا،

21

ثُمَّ أَدۡبَرَ يَسۡعَىٰ  

پھر چلا پیٹھ پھیر کر تلاش کرتا،

22

فَحَشَرَ فَنَادَىٰ  

پھر سب کو جمع کیا، پھر پکارا۔

23

فَقَالَ أَنَا۟ رَبُّكُمُ ٱلۡأَعۡلَىٰ  

تو کہا، میں ہوں رب تمہارا سب سے اوپر۔

24

فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلۡأَخِرَةِ وَٱلۡأُولَىٰٓ

پھر پکڑا اس کو اﷲ نے، سزا میں پچھلی (آخرت) کے اور پہلی (دنیا) کے۔

25

إِنَّ فِى ذَٲلِكَ لَعِبۡرَةً۬ لِّمَن يَخۡشَىٰٓ  

بیشک اس میں سوچ کی جگہ (سامان عبرت) ہے، جس کو ڈر ہے (اﷲ کا)۔

26

ءَأَنتُمۡ أَشَدُّ خَلۡقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُ‌ۚ

کیا تم مشکل ہو بنانے یا آسمان؟

بَنَٮٰهَا  

اُس (اﷲ) نے وہ بنایا،

27

رَفَعَ سَمۡكَهَا فَسَوَّٮٰهَا

اُونچی کی اس کی بلندی، پھر اس کو صاف (توازن) کیا۔

28

وَأَغۡطَشَ لَيۡلَهَا وَأَخۡرَجَ ضُحَٮٰهَا

اور اندھیری کی رات اس کی، اور کھول نکالی اس کی دھوپ (دن)،

29

وَٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ ذَٲلِكَ دَحَٮٰهَآ

اور زمین کو اس پیچھے صاف (ہموار) بچھایا۔

30

أَخۡرَجَ مِنۡہَا مَآءَهَا وَمَرۡعَٮٰهَا

نکالا اس سے اس کا پانی اور چارہ،

31

وَٱلۡجِبَالَ أَرۡسَٮٰهَا  

اور پہاڑوں کو بوجھ (زمین کا لنگر)رکھا،

32

مَتَـٰعً۬ا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَـٰمِكُمۡ

کام چلانے کو تمہارے اور تمہارے چوپایوں کے۔

33

فَإِذَا جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُ ٱلۡكُبۡرَىٰ

پھر جب آئے وہ بڑا ہنگامہ(آفت)،

34

يَوۡمَ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَـٰنُ مَا سَعَىٰ

جس دن یاد کرے آدمی جو کمایا،

35

وَبُرِّزَتِ ٱلۡجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ

اور نکال رکھی(دکھائی جائے) دوزخ، جو چاہے دیکھے۔

36

فَأَمَّا مَن طَغَىٰ  

 سو جس نے شرارت (سرکشی) کی،

37

وَءَاثَرَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا  

اور بہتر سمجھا دنیا کا جینا،

38

فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَى 

سو دوزخ ہی ہے ٹھکان(اس کا)۔

39

وَأَمَّا مَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفۡسَ عَنِ ٱلۡهَوَىٰ  

اور جو کوئی ڈرا اپنے رب پاس کھڑے ہونے سے، اور روکا جی کو چاؤ (خواہشات) سے،

40

فَإِنَّ ٱلۡجَنَّةَ هِىَ ٱلۡمَأۡوَىٰ  

سو (بیشک) بہشت ہی ہے ٹھکانا۔

41

يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرۡسَٮٰهَا  

تجھ سے پوچھتے ہیں، وہ گھڑی کب ہے، ٹھہراؤ (وقوع)اس کا؟

42

فِيمَ أَنتَ مِن ذِكۡرَٮٰهَآ  

تو کس بات میں (کیا سروکار) ہے اس کے مذکور (ذکر) سے؟

43

إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَہَٮٰهَآ

تیرے رب تک ہے پہنچ اس کی(علم قیامت کا)۔

44

إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخۡشَٮٰهَا

 تُو تو ڈر سنانے کو ہے، اس کو جو اس (قیامت) سے ڈرتا ہے۔

45

كَأَنَّہُمۡ يَوۡمَ يَرَوۡنَہَا لَمۡ يَلۡبَثُوٓاْ إِلَّا عَشِيَّةً أَوۡ ضُحَٮٰهَا

 ایسا لگے گا جس دن دیکھیں گے اس کو(قیامت) ، کہ دیر نہیں لگی (دنیاوی زندگی) ان کو، مگر ایک شام یا صبح اس کی۔

***********

46


© Copy Rights:

Zahid Javed Rana, Abid Javed Rana,

Lahore, Pakistan

Visits wef Apr 2024 web counter