Quran Uthmani Arabic with Urdu Translation

Surah Al Mumtahinah

Shah Abdul Qadir

اردو اور عربی فونٹ ڈاؤن لوڈ کرنے کے لئے یہاں کلک کریں

شروع اﷲ کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا (ہے)۔


يَـٰٓأَيُّہَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّخِذُواْ عَدُوِّى وَعَدُوَّكُمۡ أَوۡلِيَآءَ

اے ایمان والو! نہ پکڑو (بناؤ) میرے اور اپنے دشمنوں کو دوست،

تُلۡقُونَ إِلَيۡہِم بِٱلۡمَوَدَّةِ وَقَدۡ كَفَرُواْ بِمَا جَآءَكُم مِّنَ ٱلۡحَقِّ

ان کو پیغام بھیجتے ہو دوستی سے (کا)، اور وہ منکر ہوئے ہیں اس سے جو تم کو آیا سچّا دین۔

يُخۡرِجُونَ ٱلرَّسُولَ وَإِيَّاكُمۡ‌ۙ أَن تُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ رَبِّكُمۡ

نکالتے ہیں رسول کو اور تم کو اس (بنا) پر، کہ تم مانو اﷲ اپنے رب کو۔

إِن كُنتُمۡ خَرَجۡتُمۡ جِهَـٰدً۬ا فِى سَبِيلِى وَٱبۡتِغَآءَ مَرۡضَاتِى‌ۚ

اگر تم نکلے ہو لڑائی کو میری راہ میں، اور چاہ کر میری رضامندی،

تُسِرُّونَ إِلَيۡہِم بِٱلۡمَوَدَّةِ

(تم کو یہ زیب نہیں دیتا) تم ان کو چھپے پیغام بھیجتے ہو دوستی کے۔

وَأَنَا۟ أَعۡلَمُ بِمَآ أَخۡفَيۡتُمۡ وَمَآ أَعۡلَنتُمۡ‌ۚ

اور مجھ کو خوب معلوم ہے جو چھپایا تم نے اور جو کھولا (اعلانیہ کی) تم نے۔

وَمَن يَفۡعَلۡهُ مِنكُمۡ فَقَدۡ ضَلَّ سَوَآءَ ٱلسَّبِيلِ 

اور جو کوئی تم میں یہ کام کرے، وہ بھولا سیدھی راہ۔

1

إِن يَثۡقَفُوكُمۡ يَكُونُواْ لَكُمۡ أَعۡدَآءً۬

اگر تم کو وہ پائیں دشمن ہوں تمہارے،

وَيَبۡسُطُوٓاْ إِلَيۡكُمۡ أَيۡدِيَہُمۡ وَأَلۡسِنَتَہُم بِٱلسُّوٓءِ وَوَدُّواْ لَوۡ تَكۡفُرُونَ 

اور چلائیں تم پر اپنے ہاتھ، اور اپنی زبانیں برائی کو اور چاہیں کس طرح تم منکر ہو جاؤ۔

2

لَن تَنفَعَكُمۡ أَرۡحَامُكُمۡ وَلَآ أَوۡلَـٰدُكُمۡ‌ۚ

ہر گز کام نہ آئیں گے تم کو تمہارے ناتے (رشتے) اور نہ تمہاری اولاد،

يَوۡمَ ٱلۡقِيَـٰمَةِ يَفۡصِلُ بَيۡنَكُمۡ‌ۚ

قیامت کے دن  وہ (اﷲ) فیصلہ کرے گا تم میں۔

وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٌ۬ 

اور اﷲ جو کرتے ہو دیکھتا ہے۔

3

قَدۡ كَانَتۡ لَكُمۡ أُسۡوَةٌ حَسَنَةٌ۬ فِىٓ إِبۡرَٲهِيمَ وَٱلَّذِينَ مَعَهُ ۥۤ

تم کو چال چلنی ہے اچھی، ابراہیم کی اور جو اس کے ساتھ تھے،

إِذۡ قَالُواْ لِقَوۡمِہِمۡ إِنَّا بُرَءَٲٓؤُاْ مِنكُمۡ وَمِمَّا تَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ

جب کہا اپنی قوم کو ہم الگ ہیں تم سے اور جن کو تم پوجتے ہو اﷲ کے سوا، ان سے۔

كَفَرۡنَا بِكُمۡ وَبَدَا بَيۡنَنَا وَبَيۡنَكُمُ ٱلۡعَدَٲوَةُ وَٱلۡبَغۡضَآءُ أَبَدًا حَتَّىٰ تُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ وَحۡدَهُ ۥۤ

ہم منکر ہوئے تم سے اور کھل پڑی (ہو گئی) ہم میں اور تم میں دشمنی اور بَیر  ہمیشہ کو، جب تک تم یقین نہ لاؤ اﷲ اکیلے پر،

إِلَّا قَوۡلَ إِبۡرَٲهِيمَ لِأَبِيهِ لَأَسۡتَغۡفِرَنَّ لَكَ وَمَآ أَمۡلِكُ لَكَ مِنَ ٱللَّهِ مِن شَىۡءٍ۬‌ۖ

مگر ایک کہنا ابراہیم کا اپنے باپ کو، میں مانگوں گا معافی تیری،اور مالک نہیں میں تیرے بھلے کو اﷲ کے ہاتھ سے کسی چیز کا۔

رَّبَّنَا عَلَيۡكَ تَوَكَّلۡنَا وَإِلَيۡكَ أَنَبۡنَا وَإِلَيۡكَ ٱلۡمَصِيرُ 

اے رب ہمارے! ہم نے تجھ پر بھروسہ کیا اور تیری طرف رجوع ہوئے اور تیری طرف پھر آنا،

4

رَبَّنَا لَا تَجۡعَلۡنَا فِتۡنَةً۬ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ وَٱغۡفِرۡ لَنَا رَبَّنَآ‌ۖ

اے رب ہمارے! نہ جانچ ہم پر کافروں کو ، اور ہم کو معاف کر، اے رب ہمارے!

إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ 

تو ہی ہے زبردست حکمت والا۔

5

لَقَدۡ كَانَ لَكُمۡ فِيہِمۡ أُسۡوَةٌ حَسَنَةٌ۬ لِّمَن كَانَ يَرۡجُواْ ٱللَّهَ وَٱلۡيَوۡمَ ٱلۡأَخِرَ‌ۚ

البتہ تم کو بھلی چال چلنی ہے ان کی جو کوئی امید رکھتا ہو اﷲ کی  اور پچھلے دن (روز آخر) کی۔

وَمَن يَتَوَلَّ فَإِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡغَنِىُّ ٱلۡحَمِيدُ 

اور جو کوئی منہ پھیرے، تو اﷲ وہی ہے بے پروا خوبیوں سراہا (لائق حمد و ثنا)۔

6

عَسَى ٱللَّهُ أَن يَجۡعَلَ بَيۡنَكُمۡ وَبَيۡنَ ٱلَّذِينَ عَادَيۡتُم مِّنۡہُم مَّوَدَّةً۬‌ۚ

 امید ہے کہ کر دے اﷲ تم میں اور جو دشمن ہیں تمہارے ان میں دوستی۔

وَٱللَّهُ قَدِيرٌ۬‌ۚ وَٱللَّهُ غَفُورٌ۬ رَّحِيمٌ۬ 

اور اﷲ سب کر سکتا ہے۔اور اﷲ (ہے) بخشنے والا ہے مہربان۔

7

لَّا يَنۡهَٮٰكُمُ ٱللَّهُ عَنِ ٱلَّذِينَ لَمۡ يُقَـٰتِلُوكُمۡ فِى ٱلدِّينِ وَلَمۡ يُخۡرِجُوكُم مِّن دِيَـٰرِكُمۡ

اﷲ تم کو منع نہیں کرتا اُن سے جو لڑے نہیں تم سے دین پر اور نکالا نہیں تم  کوتمہارےگھروں سے،

أَن تَبَرُّوهُمۡ وَتُقۡسِطُوٓاْ إِلَيۡہِمۡ‌ۚ

کہ اُن سے کرو بھلائی اور انصاف کا سلوک۔

إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُقۡسِطِينَ 

اﷲ چاہتا ہے انصاف والوں کو۔

8

إِنَّمَا يَنۡہَٮٰكُمُ ٱللَّهُ عَنِ ٱلَّذِينَ قَـٰتَلُوكُمۡ فِى ٱلدِّينِ وَأَخۡرَجُوڪُم مِّن دِيَـٰرِكُمۡ

اﷲ تو منع کرتا ہے تم کو ان سے جو لڑے تم سے دین پر، اور نکالا تم کو تمہارے گھروں سے،

وَظَـٰهَرُواْ عَلَىٰٓ إِخۡرَاجِكُمۡ أَن تَوَلَّوۡهُمۡ‌ۚ

اور میل باندھا (مدد کی ایک دوسرے کی) تمہارے نکالنے پر، کہ ان سے کرو دوستی

وَمَن يَتَوَلَّهُمۡ فَأُوْلَـٰٓٮِٕكَ هُمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ

اور جو کوئی اُن سے دوستی کریے سو وہ لوگ وہی ہیں گنہگار۔

9

يَـٰٓأَيُّہَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا جَآءَڪُمُ ٱلۡمُؤۡمِنَـٰتُ مُهَـٰجِرَٲتٍ۬ فَٱمۡتَحِنُوهُنَّ‌ۖ

اے ایمان والو! جب آئیں تم پاس ایمان والی عورتیں وطن چھوڑ کر تو ان کو جانچ لو۔

ٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِإِيمَـٰنِہِنَّ‌ۖ

اﷲ بہتر جانے اُن کے ایمان۔

فَإِنۡ عَلِمۡتُمُوهُنَّ مُؤۡمِنَـٰتٍ۬ فَلَا تَرۡجِعُوهُنَّ إِلَى ٱلۡكُفَّارِ‌ۖ

پھر اگر جانو کہ وہ ایمان پر ہیں، تو نہ پھیرو ان کو کافروں کی طرف۔

لَا هُنَّ حِلٌّ۬ لَّهُمۡ وَلَا هُمۡ يَحِلُّونَ لَهُنَّ‌ۖ

نہ یہ عورتیں حلال ہیں ان مردوں (کافروں) کو اور نہ وہ مرد (کافر) حلال ہیں اِن عورتوں کو۔

وَءَاتُوهُم مَّآ أَنفَقُواْ‌ۚ

اور دے دو ان مردوں (کافروں) کوجو ان کا خرچ (مہر ادا کی) ہوا۔

وَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ أَن تَنكِحُوهُنَّ إِذَآ ءَاتَيۡتُمُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ‌ۚ

اور گناہ نہیں تم کو کہ نکاح کر لو اُن عورتوں سے جب ان کو دو اُن کے مہر

وَلَا تُمۡسِكُواْ بِعِصَمِ ٱلۡكَوَافِرِوَسۡـَٔلُواْ مَآ أَنفَقۡتُمۡ وَلۡيَسۡـَٔلُواْ مَآ أَنفَقُواْ‌ۚ

اور نہ رکھو قبضہ میں ناموس کافر عورتوں کے،اور مانگ لو جو تم نے خرچ کیا، اور وہ کافر مانگ لیں جو انہوں نے خرچ کیا۔

ذَٲلِكُمۡ حُكۡمُ ٱللَّهِ‌ۖ يَحۡكُمُ بَيۡنَكُمۡ‌ۚ

یہ اﷲ کا فیصلہ ہے۔ (جو) تم میں فیصلہ کرتا ہے۔

وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ۬ 

اور اﷲ سب جانتا ہے حکمت والا۔

10

وَإِن فَاتَكُمۡ شَىۡءٌ۬ مِّنۡ أَزۡوَٲجِكُمۡ إِلَى ٱلۡكُفَّارِ

 اور اگر جاتی رہیں تمہارے ہاتھ سے تمہاری عورتیں کافروں کی طرف،

فَعَاقَبۡتُمۡ فَـَٔاتُواْ ٱلَّذِينَ ذَهَبَتۡ أَزۡوَٲجُهُم مِّثۡلَ مَآ أَنفَقُواْ‌ۚ

پھر تم گہا مارو (موقع ہاتھ آ جائے) تو دو ان کو جن کی عورتیں جاتی رہیں جتنا اُنہوں نے خرچ کیا تھا۔

وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ ٱلَّذِىٓ أَنتُم بِهِۦ مُؤۡمِنُونَ 

اور ڈرتے رہو اﷲ سے، جس پر تم کو یقین ہے۔

11

يَـٰٓأَيُّہَا ٱلنَّبِىُّ إِذَا جَآءَكَ ٱلۡمُؤۡمِنَـٰتُ يُبَايِعۡنَكَ عَلَىٰٓ أَن

اے نبی جب آئیں تیرے پاس مسلمان عورتیں اقرار کرنے کو اس پر،

لَّا يُشۡرِكۡنَ بِٱللَّهِ شَيۡـًٔ۬ا

کہ شریک نہ ٹھہرائیں اﷲ کا کسی کو،

وَلَا يَسۡرِقۡنَ وَلَا يَزۡنِينَ

اور چوری نہ کریں، اور بدکاری نہ کریں

وَلَا يَقۡتُلۡنَ أَوۡلَـٰدَهُنَّ

اور اپنی اولاد نہ ماریں،

وَلَا يَأۡتِينَ بِبُهۡتَـٰنٍ۬ يَفۡتَرِينَهُ ۥ بَيۡنَ أَيۡدِيہِنَّ وَأَرۡجُلِهِنَّ

اور طوفان (بہتان) نہ لائیں باندھ کر اپنے ہاتھوں پاؤں میں،

وَلَا يَعۡصِينَكَ فِى مَعۡرُوفٍ۬‌ۙ فَبَايِعۡهُنَّ وَٱسۡتَغۡفِرۡ لَهُنَّ ٱللَّهَ‌ۖ

تیری بے حکمی نہ کریں کِسی بھلے کام میں،تو اُن سے اقرار کر (بیعت لے لو)، اور معافی مانگ ان کے واسطے اﷲ سے۔

إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ۬ رَّحِيمٌ۬ 

بیشک اﷲ بخشنے والا مہربان ہے۔

12

يَـٰٓأَيُّہَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَوَلَّوۡاْ قَوۡمًا غَضِبَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡ

اے ایمان والو! مت دوستی کرو ان لوگوں سے کہ غصے ہوا اﷲ ان پر ،

قَدۡ يَٮِٕسُواْ مِنَ ٱلۡأَخِرَةِ كَمَا يَٮِٕسَ ٱلۡكُفَّارُ مِنۡ أَصۡحَـٰبِ ٱلۡقُبُورِ 

وہ آس توڑ چکے ہیں پچھلے گھر (آخرت) سے، جیسے آس توڑی منکروں نے قبر والوں سے۔

***********

13


© Copy Rights:

Zahid Javed Rana, Abid Javed Rana,

Lahore, Pakistan

Visits wef Apr 2024 web counter