Quran Uthmani Arabic with Urdu Translation

Surah Al Hujurat

Shah Abdul Qadir

اردو اور عربی فونٹ ڈاؤن لوڈ کرنے کے لئے یہاں کلک کریں

شروع اﷲ کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا (ہے)۔


يَـٰٓأَيُّہَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُقَدِّمُواْ بَيۡنَ يَدَىِ ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ‌ۖ

اے ایمان والو! آگے نہ بڑھو اﷲ سے اور اس کے رسول سے ،

وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ‌ۚ

اور ڈرتے رہو اﷲ سے۔

إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ۬ 

اﷲ سنتا ہے جانتا۔

1

يَـٰٓأَيُّہَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَرۡفَعُوٓاْ أَصۡوَٲتَكُمۡ فَوۡقَ صَوۡتِ ٱلنَّبِىِّ

اے ایمان والو اُونچی نہ کرو اپنی آوازیں نبی کی آواز سے اُوپر،

وَلَا تَجۡهَرُواْ لَهُ ۥ بِٱلۡقَوۡلِ كَجَهۡرِ بَعۡضِڪُمۡ لِبَعۡضٍ أَن تَحۡبَطَ أَعۡمَـٰلُكُمۡ وَأَنتُمۡ لَا تَشۡعُرُونَ 

اور اس سے نہ بولو گہک کر(آواز بلند کر کے) ، جیسےگہکتے (آوازیں بلند کرتے) ہو ایک دوسرے پر،

کہیں اکارت ہو جائیں تمہارے کئے  اور تم کو خبر نہ ہو۔

2

إِنَّ ٱلَّذِينَ يَغُضُّونَ أَصۡوَٲتَهُمۡ عِندَ رَسُولِ ٱللَّهِ أُوْلَـٰٓٮِٕكَ ٱلَّذِينَ ٱمۡتَحَنَ ٱللَّهُ قُلُوبَہُمۡ لِلتَّقۡوَىٰ‌ۚ

جو لوگ دبی آواز بولتے ہیں رسول اﷲ کے پاس، وہی ہیں جنکے دل جانچے ہیں اﷲ نے ادب کے واسطے۔

لَهُم مَّغۡفِرَةٌ۬ وَأَجۡرٌ عَظِيمٌ 

ان کو معافی ہے اور نیگ (اجر) بڑا۔

3

إِنَّ ٱلَّذِينَ يُنَادُونَكَ مِن وَرَآءِ ٱلۡحُجُرَٲتِ أَڪۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡقِلُونَ 

جو لوگ پکارتے ہیں تجھ کو دیوار کے باہر سے، وہ اکثر عقل نہیں رکھتے،

4

وَلَوۡ أَنَّہُمۡ صَبَرُواْ حَتَّىٰ تَخۡرُجَ إِلَيۡہِمۡ لَكَانَ خَيۡرً۬ا لَّهُمۡ‌ۚ

 اور اگر وہ صبر کرتے، جب تک تو نکلتا ان کی طرف  تو ان کو بہتر تھا۔

وَٱللَّهُ غَفُورٌ۬ رَّحِيمٌ۬ 

اور اﷲ بخشتا ہے مہربان۔

5

يَـٰٓأَيُّہَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِن جَآءَكُمۡ فَاسِقُۢ بِنَبَإٍ۬ فَتَبَيَّنُوٓاْ

اے ایمان والو! اگر آئے تم پاس ایک گنہگار خبر لے کر تو تحقیق کرو،

أَن تُصِيبُواْ قَوۡمَۢا بِجَهَـٰلَةٍ۬ فَتُصۡبِحُواْ عَلَىٰ مَا فَعَلۡتُمۡ نَـٰدِمِينَ 

کہیں جا نہ پڑو کسی قوم پر نادانی سے، پھر کل کو لگو اپنے کئے پر پچھتانے۔

6

وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ فِيكُمۡ رَسُولَ ٱللَّهِ‌ۚ

اور جان لو ، کہ تم میں رسول ہے اﷲ کا۔

لَوۡ يُطِيعُكُمۡ فِى كَثِيرٍ۬ مِّنَ ٱلۡأَمۡرِ لَعَنِتُّمۡ

اگر تمہاری بات مانا کرے بہت کاموں میں تو تم پر مشکل پڑے،

وَلَـٰكِنَّ ٱللَّهَ حَبَّبَ إِلَيۡكُمُ ٱلۡإِيمَـٰنَ وَزَيَّنَهُ ۥ فِى قُلُوبِكُمۡ

پر اﷲ نے محبت ڈالی تمہارے دل میں ایمان کی، اور اچھا دکھایا اس کو تمہارے دلوں میں

وَكَرَّهَ إِلَيۡكُمُ ٱلۡكُفۡرَ وَٱلۡفُسُوقَ وَٱلۡعِصۡيَانَ‌ۚ

اور برا لگایا تم کو کُفر اور گناہ اور بے حکمی۔

أُوْلَـٰٓٮِٕكَ هُمُ ٱلرَّٲشِدُونَ 

وہ لوگ وہی ہیں نیک چال پر۔

7

فَضۡلاً۬ مِّنَ ٱللَّهِ وَنِعۡمَةً۬‌ۚ

(یعنی) اﷲ کے فضل سے اور احسان سے۔

وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ۬ 

اور اﷲ سب جانتا ہے حکمت والا۔

8

وَإِن طَآٮِٕفَتَانِ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ٱقۡتَتَلُواْ فَأَصۡلِحُواْ بَيۡنَہُمَا‌ۖ

اور اگر دو فرقے مسلمانوں کے آپس میں لڑ پڑیں تو ان میں ملاپ کرا دو۔

فَإِنۢ بَغَتۡ إِحۡدَٮٰهُمَا عَلَى ٱلۡأُخۡرَىٰ فَقَـٰتِلُواْ ٱلَّتِى تَبۡغِى حَتَّىٰ تَفِىٓءَ إِلَىٰٓ أَمۡرِ ٱللَّهِ‌ۚ

پھر اگر چڑھا جائے ایک ان میں دوسرے پر   تو لڑو اس چڑھائی والے سے،

جب تک پھر آوے (رجوع لائے) اﷲ کے حکم پر،

فَإِن فَآءَتۡ فَأَصۡلِحُواْ بَيۡنَہُمَا بِٱلۡعَدۡلِ وَأَقۡسِطُوٓاْ‌ۖ

پھر اگر پھر (پلٹ) آیا تو ملاپ کراؤ ان میں برابر، اور انصاف کرو۔

إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُقۡسِطِينَ 

بیشک اﷲ کو خوش آتے ہیں انصاف والے۔

9

إِنَّمَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ إِخۡوَةٌ۬ فَأَصۡلِحُواْ بَيۡنَ أَخَوَيۡكُمۡ‌ۚ

مسلمان جو ہیں سو بھائی ہیں، ملا دو اپنے دو بھائیوں کو۔

وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ 

اور ڈرتے رہو اﷲ سے، شاید تم پر رحم ہو۔

10

يَـٰٓأَيُّہَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ

اے ایمان والو!

لَا يَسۡخَرۡ قَوۡمٌ۬ مِّن قَوۡمٍ عَسَىٰٓ أَن يَكُونُواْ خَيۡرً۬ا مِّنۡہُمۡ

ٹھٹھا (مذاق) نہ کریں ایک لوگ دوسروں سے ، شاید وہ بہتر ہوں ان سے،

وَلَا نِسَآءٌ۬ مِّن نِّسَآءٍ عَسَىٰٓ أَن يَكُنَّ خَيۡرً۬ا مِّنۡہُنَّ‌ۖ

اور جو عورتیں دوسری عورتوں سے ، شاید وہ بہتر ہوں ان سے،

وَلَا تَلۡمِزُوٓاْ أَنفُسَكُمۡ وَلَا تَنَابَزُواْ بِٱلۡأَلۡقَـٰبِ‌ۖ

اور عیب نہ دو ایک دوسرے کو، اور نام نہ ڈالو چڑ (برے القاب) ایک دوسرے کی۔

بِئۡسَ ٱلِٱسۡمُ ٱلۡفُسُوقُ بَعۡدَ ٱلۡإِيمَـٰنِ‌ۚ

بُرا نام ہے گنہگاری پیچھے ایمان کے۔

وَمَن لَّمۡ يَتُبۡ فَأُوْلَـٰٓٮِٕكَ هُمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ 

اور جو کوئی توبہ نہ کرے تو وہی ہے بے انصاف۔

11

يَـٰٓأَيُّہَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ

 اے ایمان والو!

ٱجۡتَنِبُواْ كَثِيرً۬ا مِّنَ ٱلظَّنِّ إِنَّ بَعۡضَ ٱلظَّنِّ إِثۡمٌ۬‌ۖ

بچتے رہو بہت تہمتیں کرنے سے۔ مقرر بعض تہمت گناہ ہے،

وَلَا تَجَسَّسُواْ وَلَا يَغۡتَب بَّعۡضُكُم بَعۡضًا‌ۚ

اور بھید نہ ٹٹولو کسی کا، اور بد نہ کہو پیٹھ پیچھے ایک دوسرے کو۔

أَيُحِبُّ أَحَدُڪُمۡ أَن يَأۡڪُلَ لَحۡمَ أَخِيهِ مَيۡتً۬ا

بھلا خوش لگتا ہے تم میں کسی کو، کہ کھائے گوشت اپنے بھائی کا جو مُردہ ہو۔

فَكَرِهۡتُمُوهُ‌ۚ

سو گھن آئے تم کو اس سے۔

وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ‌ۚ

اور ڈرتے رہو اﷲ سے۔

إِنَّ ٱللَّهَ تَوَّابٌ۬ رَّحِيمٌ۬ 

بیشک اﷲ معاف کرنے والا مہربان ہے۔

12

يَـٰٓأَيُّہَا ٱلنَّاسُ إِنَّا خَلَقۡنَـٰكُم مِّن ذَكَرٍ۬ وَأُنثَىٰ وَجَعَلۡنَـٰكُمۡ شُعُوبً۬ا وَقَبَآٮِٕلَ لِتَعَارَفُوٓاْ‌ۚ

اے آدمیو (لوگو)! ہم نے تم کو بنایا ایک نر اور مادہ سےا ور رکھیں تمہاری ذاتیں اور گوتیں، تا (کہ) آپس کی پہچان ہو۔

إِنَّ أَڪۡرَمَكُمۡ عِندَ ٱللَّهِ أَتۡقَٮٰكُمۡ‌ۚ

مقرر عزت اﷲ کے ہاں اسی کو بڑی جس کو ادب بڑا۔

إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٌ۬  

اﷲ سب جانتا ہے خبردار۔

13

قَالَتِ ٱلۡأَعۡرَابُ ءَامَنَّا‌ۖ

 کہتے ہیں گنوار، ہم ایمان لائے۔

قُل لَّمۡ تُؤۡمِنُواْوَلَـٰكِن قُولُوٓاْ أَسۡلَمۡنَا وَلَمَّا يَدۡخُلِ ٱلۡإِيمَـٰنُ فِى قُلُوبِكُمۡ‌ۖ

تو کہہ  تم ایمان نہیں لائے، پر کہو مسلمان ہوئے، اور ابھی نہیں پیٹھا (داخل ہوا) ایمان تمہارے دلوں میں

وَإِن تُطِيعُواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُ ۥ لَا يَلِتۡكُم مِّنۡ أَعۡمَـٰلِكُمۡ شَيۡـًٔا‌ۚ

اور اگر حکم پر چلو گے اﷲ کے اور اسکے رسول کے، کاٹ نہ لے گا تمہارے کاموں میں سے کچھ۔

إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ۬ رَّحِيمٌ 

اﷲ بخشتا ہے مہربان۔

14

إِنَّمَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ

ایمان والے وہ ہیں جو یقین لائے اﷲ پر اور اس کے رسول پر،

ثُمَّ لَمۡ يَرۡتَابُواْ وَجَـٰهَدُواْ بِأَمۡوَٲلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ‌ۚ

پھر شبہ نہ لائے اور لڑائی کی اﷲ کی راہ میں، اپنے مال اور جان سے۔

أُوْلَـٰٓٮِٕكَ هُمُ ٱلصَّـٰدِقُونَ 

وہ جو ہیں وہی ہیں سچے۔

15

قُلۡ أَتُعَلِّمُونَ ٱللَّهَ بِدِينِڪُمۡ

تو کہہ، کیا جتاتے ہو اﷲ کو اپنی دینداری؟

وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٲتِ وَمَا فِى ٱلۡأَرۡضِ‌ۚ

اور اﷲ کو خبر ہے جو کچھ ہے آسمانوں میں اور زمین میں۔

وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَىۡءٍ عَلِيمٌ۬ 

اور اﷲ ہر چیز جانتا ہے۔

16

يَمُنُّونَ عَلَيۡكَ أَنۡ أَسۡلَمُواْ‌ۖ

 تجھ پر احسان رکھتے ہیں کہ مسلمان ہوئے۔

قُل لَّا تَمُنُّواْ عَلَىَّ إِسۡلَـٰمَكُم‌ۖ

تو کہہ، مجھ پر احسان نہ رکھو اپنی مسلمانی کا۔

بَلِ ٱللَّهُ يَمُنُّ عَلَيۡكُمۡ أَنۡ هَدَٮٰكُمۡ لِلۡإِيمَـٰنِ إِن كُنتُمۡ صَـٰدِقِينَ 

بلکہ اﷲ تم پر احسان رکھتا ہے کہ تم کو راہ دی ایمان کی، اگر سچ کہو۔

17

إِنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ غَيۡبَ ٱلسَّمَـٰوَٲتِ وَٱلۡأَرۡضِ‌ۚ

اﷲ جانتا ہے چھپے بھید آسمانوں کے اور زمین کے۔

وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ 

اور اﷲ دیکھتا ہے جو کرتے ہو۔

***********

18


© Copy Rights:

Zahid Javed Rana, Abid Javed Rana,

Lahore, Pakistan

Visits wef Apr 2024 web counter