Quran Uthmani Arabic with Urdu TranslationSurah FatirShah Abdul Qadir |
For Better Viewing Download Arabic / Urdu Fonts
شروع اﷲ کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا (ہے)۔
ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ فَاطِرِ ٱلسَّمَـٰوَٲتِ وَٱلۡأَرۡضِ سب خوبی اﷲ کو ہے جس نے بنا نکالے آسمان و زمین، جَاعِلِ ٱلۡمَلَـٰٓٮِٕكَةِ رُسُلاً أُوْلِىٓ أَجۡنِحَةٍ۬ مَّثۡنَىٰ وَثُلَـٰثَ وَرُبَـٰعَۚ جس نے ٹھہرائے (مقرر کئے) فرشتے پیغام لانے والے، جن کے پَر ہیں دو دو اور تین تین اور چار چار۔ يَزِيدُ فِى ٱلۡخَلۡقِ مَا يَشَآءُۚ (وہ) بڑھاتا (اضافہ کرتا) ہے پیدائش میں جو چاہے۔ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَىۡءٍ۬ قَدِيرٌ۬ بیشک اﷲ ہر چیز کر سکتا ہے۔ |
1 |
مَّا يَفۡتَحِ ٱللَّهُ لِلنَّاسِ مِن رَّحۡمَةٍ۬ فَلَا مُمۡسِكَ لَهَاۖ جو کھول دے اﷲ لوگوں پر کچھ مہر(رحمت) ، تو کوئی نہیں اس کو روکنے والا۔ وَمَا يُمۡسِكۡ فَلَا مُرۡسِلَ لَهُ ۥ مِنۢ بَعۡدِهِۚۦ اور جو روک رکھے تو کوئی نہیں اس کو بھیجنے والا اس کے سوا، وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ اور وہی ہے زبردست حکمتوں والا۔ |
2 |
يَـٰٓأَيُّہَا ٱلنَّاسُ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡۚ لوگو! یاد کرو احسان اﷲ کا اپنے اُوپر ، هَلۡ مِنۡ خَـٰلِقٍ غَيۡرُ ٱللَّهِ يَرۡزُقُكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِۚ کوئی ہے بنانے والا اﷲ کے سوا؟ روزی دیتا تم کو آسمان اور زمین سے۔ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَۖ کوئی حاکم نہیں مگر وہ۔ فَأَنَّىٰ تُؤۡفَكُونَ پھر کہاں سے اُلٹے (تم بہکائے) جاتے ہو؟ |
3 |
وَإِن يُكَذِّبُوكَ فَقَدۡ كُذِّبَتۡ رُسُلٌ۬ مِّن قَبۡلِكَۚ اور اگر تجھ کو جھٹلائیں تو جھٹلائے گئے کتنے رسول تجھ سے پہلے۔ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرۡجَعُ ٱلۡأُمُورُ اور اﷲ تک پہنچتے ہیں سب کام۔ |
4 |
يَـٰٓأَيُّہَا ٱلنَّاسُ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقٌّ۬ۖ لوگو! بیشک وعدہ اﷲ کا ٹھیک (حق) ہے، فَلَا تَغُرَّنَّكُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَاۖ سو نہ بہکائے تم کو دنیا کا جینا۔ وَلَا يَغُرَّنَّكُم بِٱللَّهِ ٱلۡغَرُورُ اور نہ دغا دے تم کو اﷲ کے نام سے وہ دغا باز۔ |
5 |
إِنَّ ٱلشَّيۡطَـٰنَ لَكُمۡ عَدُوٌّ۬ فَٱتَّخِذُوهُ عَدُوًّاۚ تحقیق (حقیقت میں) شیطان تمہارا دشمن ہے، سو تم سمجھ رکھو اس کو دشمن۔ إِنَّمَا يَدۡعُواْ حِزۡبَهُ ۥ لِيَكُونُواْ مِنۡ أَصۡحَـٰبِ ٱلسَّعِيرِ وہ تو بلاتا ہے اپنے گروہ کو اسی واسطے کہ ہوں دوزخ والوں میں۔ |
6 |
ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَهُمۡ عَذَابٌ۬ شَدِيدٌ۬ۖ جو منکر ہوئے ان کو سخت مار ہے ، وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُم مَّغۡفِرَةٌ۬ وَأَجۡرٌ۬ كَبِيرٌ اور جو یقین لائے اور کئے بھلے کام، ان کو ہے معافی اور نیگ (اجر) بڑا۔ |
7 |
أَفَمَن زُيِّنَ لَهُ ۥ سُوٓءُ عَمَلِهِۦ فَرَءَاهُ حَسَنً۬اۖ بھلا ایک شخص، کہ بھلی سمجھائی (خوشنما دکھائی) اس کو اس کے کام کی برائی، پھر دیکھا اس نے اس کو بھلا(اچھا) ۔ فَإِنَّ ٱللَّهَ يُضِلُّ مَن يَشَآءُ وَيَہۡدِى مَن يَشَآءُۖ کیونکہ اﷲ بھٹکاتا ہے جس کو چاہے، اور سمجھاتا ہے جس کو چاہے۔ فَلَا تَذۡهَبۡ نَفۡسُكَ عَلَيۡہِمۡ حَسَرَٲتٍۚ سو تیرا جی نہ جاتا رہے(گھلے تیری جان) اُن پر پچتا پچتا (حسرت وغم کر) کر۔ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِمَا يَصۡنَعُونَ اﷲ کو سب معلوم ہے جو کرتے ہیں۔ |
8 |
وَٱللَّهُ ٱلَّذِىٓ أَرۡسَلَ ٱلرِّيَـٰحَ فَتُثِيرُ سَحَابً۬ا اور اﷲ ہے جس نے چلائیں ہیں باویں (ہوائیں)، پھر اُبھارتیاں ہیں بدلی(بادل) ، فَسُقۡنَـٰهُ إِلَىٰ بَلَدٍ۬ مَّيِّتٍ۬ فَأَحۡيَيۡنَا بِهِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِہَاۚ پھر ہانک لے گئے ہم اس کو ایک مر گئے دیس(مُردہ زمین) کو، پھر چلائی (زندہ کی) ہم نے اس سے زمین اسکے مر گئے پیچھے (مرنے کے بعد) ۔ كَذَٲلِكَ ٱلنُّشُورُ اسی طرح ہے جی اٹھنا۔ |
9 |
مَن كَانَ يُرِيدُ ٱلۡعِزَّةَ فَلِلَّهِ ٱلۡعِزَّةُ جَمِيعًاۚ جس کو چاہیئے عزت، تو اﷲ کی ہے عزت ساری۔ إِلَيۡهِ يَصۡعَدُ ٱلۡكَلِمُ ٱلطَّيِّبُ وَٱلۡعَمَلُ ٱلصَّـٰلِحُ يَرۡفَعُهُۚ ۥ اسکی طرف چڑھتا ہے کلام ستھرا اور کام نیک، اس کو اٹھا لیتا ہے۔ وَٱلَّذِينَ يَمۡكُرُونَ ٱلسَّيِّـَٔاتِ لَهُمۡ عَذَابٌ۬ شَدِيدٌ۬ۖ اور جو لوگ داؤ میں ہیں برائیوں کے اُن کو سخت مار ہے۔ وَمَكۡرُ أُوْلَـٰٓٮِٕكَ هُوَ يَبُورُ اور ان کو داؤ ہے ٹوٹے (خسارہ) کا۔ |
10 |
وَٱللَّهُ خَلَقَكُم مِّن تُرَابٍ۬ ثُمَّ مِن نُّطۡفَةٍ۬ ثُمَّ جَعَلَكُمۡ أَزۡوَٲجً۬اۚ اور اﷲ نے تم کو بنایا (پیدا کی) مٹی سے، پھر بوند پانی سے، پھر بنایا تم کو جوڑے جوڑے۔ وَمَا تَحۡمِلُ مِنۡ أُنثَىٰ وَلَا تَضَعُ إِلَّا بِعِلۡمِهِۚۦ اور نہ پیٹ رہتا ہے کسی مادہ کو اور نہ وہ جنتی ہے بن خبر اس کے۔ وَمَا يُعَمَّرُ مِن مُّعَمَّرٍ۬ وَلَا يُنقَصُ مِنۡ عُمُرِهِۦۤ إِلَّا فِى كِتَـٰبٍۚ اور نہ عمر پاتا ہے کوئی بڑی عمر والا اور نہ گھٹتی ہے کسی کی عمر مگر لکھا ہے کتاب میں۔ إِنَّ ذَٲلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٌ۬ یہ اﷲ پر آسان ہے۔ |
11 |
وَمَا يَسۡتَوِى ٱلۡبَحۡرَانِ اور برابر نہیں دو دریا ، هَـٰذَا عَذۡبٌ۬ فُرَاتٌ۬ سَآٮِٕغٌ۬ شَرَابُهُ ۥ وَهَـٰذَا مِلۡحٌ أُجَاجٌ۬ۖ یہ (ایک) میٹھا ہے پیاس بجھاتاہے، پینے میں رچتا، اور یہ (دوسرا) کھارا کڑوا۔ وَمِن كُلٍّ۬ تَأۡڪُلُونَ لَحۡمً۬ا طَرِيًّ۬ا وَتَسۡتَخۡرِجُونَ حِلۡيَةً۬ تَلۡبَسُونَهَاۖ اور دونوں میں سے کھاتے ہو گوشت تازہ، اور نکالتے ہو گہنا (سامانِ زینت) جس کو پہنتے ہو۔ وَتَرَى ٱلۡفُلۡكَ فِيهِ مَوَاخِرَ لِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡڪُرُونَ اور تُو دیکھے جہاز، اس میں چلتے ہیں پھاڑتے(چیرتے) ، تا (کہ) تلاش کرو اس کے فضل سے، اور شاید تم حق مانو۔ |
12 |
يُولِجُ ٱلَّيۡلَ فِى ٱلنَّهَارِ وَيُولِجُ ٱلنَّهَارَ فِى ٱلَّيۡلِ رات پیٹھاتا (داخل کرتا) ہے دن میں اور دن پیٹھاتا (داخل کرتا) ہے رات میں، وَسَخَّرَ ٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَ ڪُلٌّ۬ يَجۡرِى لِأَجَلٍ۬ مُّسَمًّ۬ىۚ اور کام لگایا سورج اور چاند، ہر ایک چلتا ہے ایک ٹھہرائے وعدہ پر(وقتِ مقرر تک) ۔ ذَٲلِڪُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡ لَهُ ٱلۡمُلۡكُۚ یہ اﷲ ہے تمہارا رب، اسی کی بادشاہی ہے، وَٱلَّذِينَ تَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ مَا يَمۡلِكُونَ مِن قِطۡمِيرٍ اور جن کو تم پکارتے ہو اس کے سوا مالک نہیں ایک چھلکے کے۔ |
13 |
إِن تَدۡعُوهُمۡ لَا يَسۡمَعُواْ دُعَآءَكُمۡ وَلَوۡ سَمِعُواْ مَا ٱسۡتَجَابُواْ لَكُمۡۖ اگر تم ان کو پکارو سنیں نہیں تمہاری پکار۔اور اگر سنیں پہنچیں نہیں تمہارے کام پر۔ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَـٰمَةِ يَكۡفُرُونَ بِشِرۡڪِكُمۡۚ اور دن قیامت کے منکر ہوں گے تمہارے شریک ٹھہرانے سے۔ وَلَا يُنَبِّئُكَ مِثۡلُ خَبِيرٍ۬ اور کوئی نہ بتائے گا تجھ کو، جیسا بتا دے خبر رکھنے والا۔ |
14 |
يَـٰٓأَيُّہَا ٱلنَّاسُ أَنتُمُ ٱلۡفُقَرَآءُ إِلَى ٱللَّهِۖ لوگو! تم ہو محتاج اﷲ کی طرف۔ وَٱللَّهُ هُوَ ٱلۡغَنِىُّ ٱلۡحَمِيدُ اور اﷲ وہی ہے بے پرواہ سب خوبیوں سراہا۔ |
15 |
إِن يَشَأۡ يُذۡهِبۡڪُمۡ وَيَأۡتِ بِخَلۡقٍ۬ جَدِيدٍ۬ اگر چاہے تم کو لے جائے اور لے آئے ایک نئی خلقت۔ |
16 |
وَمَا ذَٲلِكَ عَلَى ٱللَّهِ بِعَزِيزٍ۬ اور یہ(کرنا) اﷲ پر مشکل نہیں۔ |
17 |
وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ۬ وِزۡرَ أُخۡرَىٰۚ اور نہ اُٹھائے گا کوئی اُٹھانے والا، بوجھ دوسرے کا، وَإِن تَدۡعُ مُثۡقَلَةٌ إِلَىٰ حِمۡلِهَا لَا يُحۡمَلۡ مِنۡهُ شَىۡءٌ۬ وَلَوۡ كَانَ ذَا قُرۡبَىٰٓۗ اور اگر پکارے کوئی بوجھوں مرت(لدا ہوا شخص) اپنا بوجھ بٹانے کو، کوئی نہ اُٹھائے اس میں سے کچھ، اگرچہ ہو ناتے والا۔ إِنَّمَا تُنذِرُ ٱلَّذِينَ يَخۡشَوۡنَ رَبَّہُم بِٱلۡغَيۡبِ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَۚ تُو تو ڈر سنا دیتا ہے اُ ن کو جو ڈرتے ہیں اپنے رب سے بن دیکھے، اور کھڑی رکھتے ہیں نماز۔ وَمَن تَزَكَّىٰ فَإِنَّمَا يَتَزَكَّىٰ لِنَفۡسِهِۚۦ اور جو کوئی سنورے گا، تو یہی سنورے گا اپنے بھلے کو، وَإِلَى ٱللَّهِ ٱلۡمَصِيرُ اور اﷲ کی طرف ہے پھر (لوٹ) جانا۔ |
18 |
وَمَا يَسۡتَوِى ٱلۡأَعۡمَىٰ وَٱلۡبَصِيرُ اور برابر نہیں اندھا اور دیکھتا۔ |
19 |
وَلَا ٱلظُّلُمَـٰتُ وَلَا ٱلنُّورُ اور نہ اندھیرا اور اُجالا۔ |
20 |
وَلَا ٱلظِّلُّ وَلَا ٱلۡحَرُورُ اور نہ سایہ اور نہ لون(دھوپ کی تپش) ۔ |
21 |
وَمَا يَسۡتَوِى ٱلۡأَحۡيَآءُ وَلَا ٱلۡأَمۡوَٲتُۚ اور برابر نہیں جیتے (زندہ اور) نہ مُردے۔ إِنَّ ٱللَّهَ يُسۡمِعُ مَن يَشَآءُۖ وَمَآ أَنتَ بِمُسۡمِعٍ۬ مَّن فِى ٱلۡقُبُورِ اور اﷲ سُناتا ہے جس کو چاہے۔اور تو نہیں سُنانے والا قبر میں پڑوں کو۔ |
22 |
إِنۡ أَنتَ إِلَّا نَذِيرٌ تُو تو یہی ہے ڈر کی خبر سنانے والا۔ |
23 |
إِنَّآ أَرۡسَلۡنَـٰكَ بِٱلۡحَقِّ بَشِيرً۬ا وَنَذِيرً۬اۚ ہم نے بھیجا ہے تجھ کو سچا (حق) دین دے کر، اور خوشی اور ڈر سناتا۔ وَإِن مِّنۡ أُمَّةٍ إِلَّا خَلَا فِيہَا نَذِيرٌ۬ اور کوئی فرقہ (اُمت) نہیں، جس میں نہیں ہو چکا کوئی ڈرانے والا۔ |
24 |
وَإِن يُكَذِّبُوكَ فَقَدۡ كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ اور اگر وہ تجھ کو جھٹلائیں، تو آگے جھٹلا چکے ہیں ان سے اگلے (پہلے) ۔ جَآءَتۡہُمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَـٰتِ وَبِٱلزُّبُرِ وَبِٱلۡكِتَـٰبِ ٱلۡمُنِيرِ پہنچے اُن پاس رسول ان کے، لے کر کھلی باتیں اور ورق (صحیفے) اور چمکتی (روشن ہدایات والی) کتاب۔ |
25 |
ثُمَّ أَخَذۡتُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۖ فَكَيۡفَ كَانَ نَكِيرِ پھر پکڑا میں نے منکروں کو، تو کیسا ہوا بگاڑ میرا؟ |
26 |
أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءً۬ فَأَخۡرَجۡنَا بِهِۦ ثَمَرَٲتٍ۬ مُّخۡتَلِفًا أَلۡوَٲنُہَاۚ تُو نے نہ دیکھا کہ اﷲ نے اُتاراآسمان سے پانی۔پھر ہم نے نکالے اس سے میوے طرح طرح ان کے رنگ۔ وَمِنَ ٱلۡجِبَالِ جُدَدُۢ بِيضٌ۬ وَحُمۡرٌ۬ مُّخۡتَلِفٌ أَلۡوَٲنُہَا وَغَرَابِيبُ سُودٌ۬ اور پہاڑوں میں گھاٹیاں ہیں سفید اور سرخ، طرح طرح ان کے رنگ، اور بھجنگ کالے(گہرے سیاہ) ۔ |
27 |
وَمِنَ ٱلنَّاسِ وَٱلدَّوَآبِّ وَٱلۡأَنۡعَـٰمِ مُخۡتَلِفٌ أَلۡوَٲنُهُ ۥ كَذَٲلِكَۗ اور آدمیوں میں اور چوپایوں میں کئی رنگ کے ہیں اسی طرح۔ إِنَّمَا يَخۡشَى ٱللَّهَ مِنۡ عِبَادِهِ ٱلۡعُلَمَـٰٓؤُاْۗ اﷲ سے ڈرتے وہی ہیں اسکے بندوں میں جن کو سمجھ ہے ۔ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ غَفُورٌ تحقیق (بلاشبہ) اﷲ زبردست ہے بخشنے والا۔ |
28 |
إِنَّ ٱلَّذِينَ يَتۡلُونَ كِتَـٰبَ ٱللَّهِ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَأَنفَقُواْ مِمَّا رَزَقۡنَـٰهُمۡ سِرًّ۬ا وَعَلَانِيَةً۬ جو لوگ پڑھتے ہیں کتاب اﷲ کی، اور سیدھی (قائم) کرتے ہیں نماز،اور خرچ کیا کچھ ہمارا دیا چھپے اور کھلے، يَرۡجُونَ تِجَـٰرَةً۬ لَّن تَبُورَ اُمیدوار ہیں ایک بیوپار کے، جو کبھی نہ ٹوٹے(خسارہ پائے) ۔ |
29 |
لِيُوَفِّيَهُمۡ أُجُورَهُمۡ وَيَزِيدَهُم مِّن فَضۡلِهِۚۦۤ تا (کہ) پورے دے ان کو نیگ(اجر) اُن کے، اور بڑھتی (زیادہ) دے اپنے فضل سے۔ إِنَّهُ ۥ غَفُورٌ۬ شَڪُورٌ۬ تحقیق (بلاشبہ) وہ ہے بخشنے والا قبول کرتا۔ |
30 |
وَٱلَّذِىٓ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ مِنَ ٱلۡكِتَـٰبِ هُوَ ٱلۡحَقُّ مُصَدِّقً۬ا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِۗ اور جو ہم نے تجھ پر اُتاری کتاب، وہی ٹھیک (حق) ہے سچا (تصدیق) کرتی آپ سے اگلی (پہلی) کو۔ إِنَّ ٱللَّهَ بِعِبَادِهِۦ لَخَبِيرُۢ بَصِيرٌ۬ مقرر (بیشک) اﷲ اپنے بندوں سے خبر رکھتا ہے دیکھتا۔ |
31 |
ثُمَّ أَوۡرَثۡنَا ٱلۡكِتَـٰبَ ٱلَّذِينَ ٱصۡطَفَيۡنَا مِنۡ عِبَادِنَاۖ پھر ہم نے وارث کئے کتاب کے وہ، جو چُنے ہم نے اپنے بندوں میں سے۔ فَمِنۡهُمۡ ظَالِمٌ۬ لِّنَفۡسِهِۦ وَمِنۡہُم مُّقۡتَصِدٌ۬ پھر کوئی ان میں برا کرتا ہے اپنی جان کا ۔اور کوئی ان میں ہے بیچ کی چال پر(میانہ رو) ، وَمِنۡہُمۡ سَابِقُۢ بِٱلۡخَيۡرَٲتِ بِإِذۡنِ ٱللَّهِۚ اور کوئی ان میں ہے کہ آگے بڑھ گیا، لے کر خوبیاں اﷲ کے حکم سے۔ ذَٲلِكَ هُوَ ٱلۡفَضۡلُ ٱلۡڪَبِيرُ یہی ہے بڑی بزرگی۔ |
32 |
جَنَّـٰتُ عَدۡنٍ۬ يَدۡخُلُونَہَا يُحَلَّوۡنَ فِيہَا مِنۡ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٍ۬ وَلُؤۡلُؤً۬اۖ باغ ہیں بسنے کے، جن میں جائیں گے وہاں گہنا پہنائے گا ان کو کنگن سونے کے اور موتی۔ وَلِبَاسُہُمۡ فِيہَا حَرِيرٌ۬ اور ان کی پوشاک وہاں ریشمی ہے۔ |
33 |
وَقَالُواْ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِىٓ أَذۡهَبَ عَنَّا ٱلۡحَزَنَۖ اور کہیں گے شکر اﷲ کا، جس نے دور کیا ہم سے غم۔ إِنَّ رَبَّنَا لَغَفُورٌ۬ شَكُورٌ بیشک ہمارا رب بخشتا ہے قبول کرتا۔ |
34 |
ٱلَّذِىٓ أَحَلَّنَا دَارَ ٱلۡمُقَامَةِ مِن فَضۡلِهِۦ جس نے اُتارا (ٹھہرایا) ہم کو رہنے کے (ابدی) گھر میں، اپنے فضل سے۔ لَا يَمَسُّنَا فِيہَا نَصَبٌ۬ وَلَا يَمَسُّنَا فِيہَا لُغُوبٌ۬ نہ پہنچے اس میں ہم کو کوئی مشقت، اور نہ پہنچے ہم کو اس میں تھکنا۔ |
35 |
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَهُمۡ نَارُ جَهَنَّمَ اور جو منکر ہیں، ان کو ہے آگ دوزخ کی۔ لَا يُقۡضَىٰ عَلَيۡهِمۡ فَيَمُوتُواْ وَلَا يُخَفَّفُ عَنۡهُم مِّنۡ عَذَابِهَاۚ نہ اُن پر تقدیر پہنچتی ہے کہ مر جائیں اور نہ اُن میں ہلکی ہوتی ہے وہاں کی کچھ کلفت(تکلیف) ۔ كَذَٲلِكَ نَجۡزِى كُلَّ ڪَفُورٍ۬ یہی سزا دیتے ہیں ہم ہر نا شکر کو۔ |
36 |
وَهُمۡ يَصۡطَرِخُونَ فِيہَا رَبَّنَآ أَخۡرِجۡنَا نَعۡمَلۡ صَـٰلِحًا غَيۡرَ ٱلَّذِى ڪُنَّا نَعۡمَلُۚ اور وہ چلاتے ہیں اس میں، اے رب! ہم کو نکال، ہم کچھ بھلا کام کریں، وہ نہیں جو کرتے تھے۔ أَوَلَمۡ نُعَمِّرۡكُم مَّا يَتَذَڪَّرُ فِيهِ مَن تَذَكَّرَ کیا ہم نے عمر نہ دی تھی تم کو جتنے میں سوچ لے جس کو سوچنا ہو؟ وَجَآءَكُمُ ٱلنَّذِيرُۖ اور پہنچا تم کو ڈر سنانے والا ۔ فَذُوقُواْ فَمَا لِلظَّـٰلِمِينَ مِن نَّصِيرٍ اب چکھو کہ کوئی نہیں گنہگاروں کا مددگار۔ |
37 |
إِنَّ ٱللَّهَ عَـٰلِمُ غَيۡبِ ٱلسَّمَـٰوَٲتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ اﷲ بھید جاننے والا ہے آسمانوں کا اور زمین کا۔ إِنَّهُ ۥ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ اس کو خوب معلوم ہے، جو بات ہے دلوں میں۔ |
38 |
هُوَ ٱلَّذِى جَعَلَكُمۡ خَلَـٰٓٮِٕفَ فِى ٱلۡأَرۡضِۚ وہی ہے جس نے کیا تم کو قائم مقام (خلیفہ) زمین میں ، فَمَن كَفَرَ فَعَلَيۡهِ كُفۡرُهُۖ ۥ پھر جو کوئی ناشکری کرے تو اس پر پڑے اس کی ناشکری۔ وَلَا يَزِيدُ ٱلۡكَـٰفِرِينَ كُفۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّہِمۡ إِلَّا مَقۡتً۬اۖ اور منکروں کو نہ بڑھے گا ان کے انکار سے، اُن کے رب کے آگے مگر بیزاری۔ وَلَا يَزِيدُ ٱلۡكَـٰفِرِينَ كُفۡرُهُمۡ إِلَّا خَسَارً۬ا اور منکروں کو نہ بڑھے گا ان کے انکار سے، مگر نقصان۔ |
39 |
قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ شُرَكَآءَكُمُ ٱلَّذِينَ تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ تُو کہہ، بھلا دیکھو تو! اپنے شریک جن کو پکارتے ہو اﷲ کے سوا۔ أَرُونِى مَاذَا خَلَقُواْ مِنَ ٱلۡأَرۡضِ أَمۡ لَهُمۡ شِرۡكٌ۬ فِى ٱلسَّمَـٰوَٲتِ دکھاؤ تو مجھ کو، کیا بنایا انہوں نے زمین میں؟ یا کچھ ان کا ساجھا ہے آسمانوں میں؟ أَمۡ ءَاتَيۡنَـٰهُمۡ كِتَـٰبً۬ا فَهُمۡ عَلَىٰ بَيِّنَتٍ۬ مِّنۡهُۚ یا ہم نے دی ہے ان کو کوئی کتاب، سو یہ سند رکھتے ہیں اس کی؟ بَلۡ إِن يَعِدُ ٱلظَّـٰلِمُونَ بَعۡضُہُم بَعۡضًا إِلَّا غُرُورًا کوئی نہیں پر جو بتاتے ہیں گنہگار ایک دوسرے کو، سب فریب ہے۔ |
40 |
إِنَّ ٱللَّهَ يُمۡسِكُ ٱلسَّمَـٰوَٲتِ وَٱلۡأَرۡضَ أَن تَزُولَاۚ تحقیق اﷲ تھام رہا ہے آسمانوں کو اور زمین کو، کہ ٹل (سرک) نہ جائیں۔ وَلَٮِٕن زَالَتَآ إِنۡ أَمۡسَكَهُمَا مِنۡ أَحَدٍ۬ مِّنۢ بَعۡدِهِۚۦۤ اور اگر ٹل (سرک) جائیں تو کوئی نہ تھام سکے ان کو اُس کے سوا۔ إِنَّهُ ۥ كَانَ حَلِيمًا غَفُورً۬ا وہ ہے تحمل والا بخشتا۔ |
41 |
وَأَقۡسَمُواْ بِٱللَّهِ جَهۡدَ أَيۡمَـٰنِہِمۡ لَٮِٕن جَآءَهُمۡ نَذِيرٌ۬ لَّيَكُونُنَّ أَهۡدَىٰ مِنۡ إِحۡدَى ٱلۡأُمَمِۖ اور قسم کھاتے تھے اﷲ کی تاکید کی (سخت) قسمیں اپنی، اگر آئے اُن پاس کوئی ڈر سنانے والا، البتہ بہتر راہ چلیں گے اور کسی ایک اُمت سے۔ فَلَمَّا جَآءَهُمۡ نَذِيرٌ۬ مَّا زَادَهُمۡ إِلَّا نُفُورًا پھر جب آیا ان پاس ڈر سنانے والا، اور زیادہ ہوا اُن کا بِدکنا، |
42 |
ٱسۡتِكۡبَارً۬ا فِى ٱلۡأَرۡضِ وَمَكۡرَ ٱلسَّيِّىِٕۚ غرور کرنا ملک میں، اور داؤ کرنا برے کام کا۔ وَلَا يَحِيقُ ٱلۡمَكۡرُ ٱلسَّيِّئُ إِلَّا بِأَهۡلِهِۚۦ اور برائی کا داؤ اُلٹے گا اسی داؤ والوں پر۔ فَهَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّا سُنَّتَ ٱلۡأَوَّلِينَۚ پھر وہی راہ دیکھتے ہیں اگلوں کے دستور کی۔ فَلَن تَجِدَ لِسُنَّتِ ٱللَّهِ تَبۡدِيلاً۬ۖ سو تو نہ پائے گا اﷲ کا دستور (سنت) بدلتا۔ وَلَن تَجِدَ لِسُنَّتِ ٱللَّهِ تَحۡوِيلاً اور نہ پائے گا اﷲ کا دستور (سنت) ٹلتا۔ |
43 |
أَوَلَمۡ يَسِيرُواْ فِى ٱلۡأَرۡضِ فَيَنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَـٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ کیا پھرے نہیں ملک میں کہ دیکھیں آخر کیسا ہوا ان کا جو ان سے پہلے تھے؟ وَكَانُوٓاْ أَشَدَّ مِنۡہُمۡ قُوَّۚةً۬ اور تھے ان سے سخت زور میں۔ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُعۡجِزَهُ ۥ مِن شَىۡءٍ۬ فِى ٱلسَّمَـٰوَٲتِ وَلَا فِى ٱلۡأَرۡضِۚ اور اﷲ وہ نہیں جس کو تھکائے کوئی چیز آسمانوں میں نہ زمین میں۔ إِنَّهُ ۥ كَانَ عَلِيمً۬ا قَدِيرً۬ا وہی ہے سب جانتا کرسکتا۔ |
44 |
وَلَوۡ يُؤَاخِذُ ٱللَّهُ ٱلنَّاسَ بِمَا ڪَسَبُواْ مَا تَرَكَ عَلَىٰ ظَهۡرِهَا مِن دَآبَّةٍ۬ اور (اگر کہیں) پکڑ کرے اﷲ لوگوں کو اُن کی کمائی (کرتوتوں) پر، نہ چھوڑے زمین کی پیٹھ پر ایک ہلنے چلنے والا، وَلَـٰڪِن يُؤَخِّرُهُمۡ إِلَىٰٓ أَجَلٍ۬ مُّسَمًّ۬ىۖ پر(وہ) ان کو ڈھیل (مُہلت) دیتا ہے ایک ٹھہرے ہوئے وعدہ (وقتِ مقرر) تک۔ فَإِذَا جَآءَ أَجَلُهُمۡ فَإِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِعِبَادِهِۦ بَصِيرَۢا پھر جب آیا ان کا وعدہ(وقتِ مقرر) ، تو اﷲ کی نگاہ میں ہیں اس کے سب بندے ۔ *********** |
45 |
© Copy Rights:Zahid Javed Rana, Abid Javed Rana,Lahore, PakistanEnail: cmaj37@gmail.com |
|
Visits wef Apr 2024 |