Quran Uthmani Arabic with Urdu Translation

Surah Al Ahzab

Shah Abdul Qadir

For Better Viewing Download Arabic / Urdu Fonts

شروع اﷲ کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا (ہے)۔


يَـٰٓأَيُّہَا ٱلنَّبِىُّ ٱتَّقِ ٱللَّهَ وَلَا تُطِعِ ٱلۡكَـٰفِرِينَ وَٱلۡمُنَـٰفِقِينَ‌ۗ

 اے نبی! ڈر اﷲ سے اور کہا نہ مان منکروں کا اور دغابازوں کا۔

إِنَّ ٱللَّهَ ڪَانَ عَلِيمًا حَكِيمً۬ا  

مقرر (بلاشبہ) اﷲ ہے سب جانتا حکمتوں والا۔

1

وَٱتَّبِعۡ مَا يُوحَىٰٓ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَ‌ۚ

 اور چل اُسی پر جو حکم (وحی) آئے تجھ کو تیرے رب سے۔

إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرً۬ا  

مقرر (بیشک) اﷲ تمہارے کام کی خبر رکھتا ہے۔

2

وَتَوَڪَّلۡ عَلَى ٱللَّهِ‌ۚ وَڪَفَىٰ بِٱللَّهِ وَكِيلاً۬  

 اور بھروسہ رکھ اﷲ پر۔ اور اﷲ بس (کافی) ہے کام بنانے والا ۔

3

مَّا جَعَلَ ٱللَّهُ لِرَجُلٍ۬ مِّن قَلۡبَيۡنِ فِى جَوۡفِهِۦ‌ۚ

 اﷲ نے رکھے نہیں کسی مرد کے دو دل اس کے اندر۔

وَمَا جَعَلَ أَزۡوَٲجَكُمُ ٱلَّـٰٓـِٔى تُظَـٰهِرُونَ مِنۡہُنَّ أُمَّهَـٰتِكُمۡ‌ۚ

اور نہیں کیا تمہاری جورؤوں کو جن کو ماں کہہ بیٹھے ہو، سچ تمہاری مائیں۔

وَمَا جَعَلَ أَدۡعِيَآءَكُمۡ أَبۡنَآءَكُمۡ‌ۚ

اور نہیں کیا تمہارے لے پالکوں(منہ بولے) کو تمہارے بیٹے۔

ذَٲلِكُمۡ قَوۡلُكُم بِأَفۡوَٲهِكُمۡ‌ۖ

یہ تمہاری بات ہے اپنے منہ کی(اپنا قول) ۔

وَٱللَّهُ يَقُولُ ٱلۡحَقَّ وَهُوَ يَهۡدِى ٱلسَّبِيلَ  

اور اﷲ کہتا ہے ٹھیک (حق) بات اور وہی سوجھاتا ہے راہ۔

4

ٱدۡعُوهُمۡ لِأَبَآٮِٕهِمۡ هُوَ أَقۡسَطُ عِندَ ٱللَّهِ‌ۚ

پکارو لے پالکوں کو ان کے باپ کا کر کر(کی نسبت سے) ، یہی پورا انصاف ہے، اﷲ کے ہاں۔

فَإِن لَّمۡ تَعۡلَمُوٓاْ ءَابَآءَهُمۡ فَإِخۡوَٲنُڪُمۡ فِى ٱلدِّينِ وَمَوَٲلِيكُمۡ‌ۚ

پھر اگر نہ جانتے ہو اُن کے باپ کو تو تمہارے بھائی ہیں دین میں، اور رفیق ہیں۔

وَلَيۡسَ عَلَيۡڪُمۡ جُنَاحٌ۬ فِيمَآ أَخۡطَأۡتُم بِهِۦ وَلَـٰكِن مَّا تَعَمَّدَتۡ قُلُوبُكُمۡ‌ۚ

اور گناہ نہیں تم پر جس چیز میں چُوک جاؤ، پر وہ جو دل سے ارادہ کیا۔

وَڪَانَ ٱللَّهُ غَفُورً۬ا رَّحِيمًا  

اور ہے اﷲ بخشنے والا مہربان۔

5

ٱلنَّبِىُّ أَوۡلَىٰ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ مِنۡ أَنفُسِہِمۡ‌ۖ وَأَزۡوَٲجُهُ ۥۤ أُمَّهَـٰتُہُمۡ‌ۗ

 نبی سے لگاؤ ہے ایمان والوں کو زیادہ اپنی جان سے، اور اُسکی عورتیں انکی مائیں ہیں۔

وَأُوْلُواْ ٱلۡأَرۡحَامِ بَعۡضُہُمۡ أَوۡلَىٰ بِبَعۡضٍ۬ فِى ڪِتَـٰبِ ٱللَّهِ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُهَـٰجِرِينَ

اور ناتے والے (رشتے دار) ایک دوسرے سے لگاؤ رکھتے ہیں، اﷲ کے حکم میں،

زیادہ سب ایمان والوں اور وطن چھوڑنے والوں سے،

إِلَّآ أَن تَفۡعَلُوٓاْ إِلَىٰٓ أَوۡلِيَآٮِٕكُم مَّعۡرُوفً۬ا‌ۚ

مگر یہ کہ کیا چاہو اپنے رفیقوں سے احسان۔

ڪَانَ ذَٲلِكَ فِى ٱلۡڪِتَـٰبِ مَسۡطُورً۬ا  

یہ ہے کتاب میں لکھا۔

6

وَإِذۡ أَخَذۡنَا مِنَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ مِيثَـٰقَهُمۡ وَمِنكَ

 اور جب لیا ہم نے نبیوں سے ان کا قرار اور تجھ سے اور نوح سے

وَمِن نُّوحٍ۬ وَإِبۡرَٲهِيمَ وَمُوسَىٰ وَعِيسَى ٱبۡنِ مَرۡيَمَ‌ۖ

اور ابراہیم سے اور موسیٰ سے اور عیسیٰ سے جو بیٹا مریم کا۔

وَأَخَذۡنَا مِنۡهُم مِّيثَـٰقًا غَلِيظً۬ا  

اور لیا ہم نے اُن سے گاڑھا قرار (پختہ عہد) ۔

7

لِّيَسۡـَٔلَ ٱلصَّـٰدِقِينَ عَن صِدۡقِهِمۡ‌ۚ

تا (کہ) پوچھے اﷲ سچوں سے اُن کا سچ۔

وَأَعَدَّ لِلۡكَـٰفِرِينَ عَذَابًا أَلِيمً۬ا 

اور رکھی ہے منکروں کو دکھ کی مار۔

8

يَـٰٓأَيُّہَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ إِذۡ جَآءَتۡكُمۡ جُنُودٌ۬

 اے ایمان والو! یاد کرو احسان اﷲ کا اپنے اُوپر،جب آئیں تم پر فوجیں،

فَأَرۡسَلۡنَا عَلَيۡہِمۡ رِيحً۬ا وَجُنُودً۬ا لَّمۡ تَرَوۡهَا‌ۚ

پھر بھیجی ہم نے ان پر باؤ (آندھی) ، اور وہ فوجیں جو تم نے نہیں دیکھیں۔

وَڪَانَ ٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرًا  

اور ہے اﷲ جو کچھ کرتے ہو دیکھتا۔

9

إِذۡ جَآءُوكُم مِّن فَوۡقِكُمۡ وَمِنۡ أَسۡفَلَ مِنكُمۡ

 جب آئے تم پر اُوپر کی طرف سے اور نیچے سے،

وَإِذۡ زَاغَتِ ٱلۡأَبۡصَـٰرُ وَبَلَغَتِ ٱلۡقُلُوبُ ٱلۡحَنَاجِرَوَتَظُنُّونَ بِٱللَّهِ ٱلظُّنُونَا۟  

اور جب ڈگنے لگیں (پتھرا گئیں) آنکھیں اور پہنچے دل گلے تک ،

اور اٹکلنے (گمان کرنے لگے) لگے تم اﷲ پر کئی کئی اٹکلیں(طرح طرح کے گمان) ۔

10

هُنَالِكَ ٱبۡتُلِىَ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَزُلۡزِلُواْ زِلۡزَالاً۬ شَدِيدً۬ا  

 وہاں جانچے گئے ایمان والے اور جھڑجھڑائے گئے زور کا جھڑجھڑانا۔

11

وَإِذۡ يَقُولُ ٱلۡمُنَـٰفِقُونَ وَٱلَّذِينَ فِى قُلُوبِہِم مَّرَضٌ۬

 اور جب کہنے لگے منافق اور جن کے دلوں میں روگ ہے،

مَّا وَعَدَنَا ٱللَّهُ وَرَسُولُهُ ۥۤ إِلَّا غُرُورً۬ا  

جو وعدہ دیا تھا ہم کو اﷲ نے اور اس کے رسول نے سب فریب تھا۔

12

وَإِذۡ قَالَت طَّآٮِٕفَةٌ۬ مِّنۡہُمۡ يَـٰٓأَهۡلَ يَثۡرِبَ لَا مُقَامَ لَكُمۡ فَٱرۡجِعُواْ‌ۚ

 اور جب کہنے لگے ایک لوگ ان میں، اے یثرب والو! تم کو ٹھکانا نہیں، سو پھر (لوٹ) چلو۔

وَيَسۡتَـٔۡذِنُ فَرِيقٌ۬ مِّنۡہُمُ ٱلنَّبِىَّ يَقُولُونَ إِنَّ بُيُوتَنَا عَوۡرَةٌ۬ وَمَا هِىَ بِعَوۡرَةٍ‌ۖ

اور رخصت مانگنے لگے ایک لوگ اُن میں نبی سے، کہنے لگے، ہمارے گھر کھلے پڑے ہیں۔اور وہ کھلے نہیں پڑے۔

إِن يُرِيدُونَ إِلَّا فِرَارً۬ا 

غرض اور نہیں مگر بھاگنا۔

13

وَلَوۡ دُخِلَتۡ عَلَيۡہِم مِّنۡ أَقۡطَارِهَا ثُمَّ سُٮِٕلُواْ ٱلۡفِتۡنَةَ لَأَتَوۡهَا

 اور اگر شہر میں کوئی پیٹھ(گھس) آئے کناروں (اطراف) سے،پھر اُن سے چاہے دین سے بچلن(گمراہی) ، تو لے لیں،

وَمَا تَلَبَّثُواْ بِہَآ إِلَّا يَسِيرً۬ا  

اور ڈھیل نہ کریں اس میں مگر تھوڑی۔

14

وَلَقَدۡ كَانُواْ عَـٰهَدُواْ ٱللَّهَ مِن قَبۡلُ لَا يُوَلُّونَ ٱلۡأَدۡبَـٰرَ‌ۚ

 اور اقرار کر چکے تھے اﷲ سے آگے کہ نہ پھیریں گے پیٹھ۔

وَكَانَ عَهۡدُ ٱللَّهِ مَسۡـُٔولاً۬  

اور اﷲ کے اقرار کی پُوچھ ہونی ہے۔

15

قُل لَّن يَنفَعَكُمُ ٱلۡفِرَارُ

 تُو کہہ، کام نہ آئے گا تم کو بھاگنا،

إِن فَرَرۡتُم مِّنَ ٱلۡمَوۡتِ أَوِ ٱلۡقَتۡلِ وَإِذً۬ا لَّا تُمَتَّعُونَ إِلَّا قَلِيلاً۬  

اگر بھاگو گے مرنے (موت) سے یا مارے (قتل ہو) جانے سے اور پھر بھی پھل نہ پاؤ گے، مگر تھوڑے دنوں۔

16

قُلۡ مَن ذَا ٱلَّذِى يَعۡصِمُكُم مِّنَ ٱللَّهِ إِنۡ أَرَادَ بِكُمۡ سُوٓءًا أَوۡ أَرَادَ بِكُمۡ رَحۡمَةً۬‌ۚ

 تُو کہہ، کون ہے تم کو بچائے اﷲ سے اگر چاہے تم پر بُرائی یا چاہے تم پر مہر(مہر بان ہونا) ۔

وَلَا يَجِدُونَ لَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ وَلِيًّ۬ا وَلَا نَصِيرً۬ا  

اور نہ پائیں گے اپنے واسطے اﷲ کے سِوا کوئی حمائتی نہ مددگار۔

17

قَدۡ يَعۡلَمُ ٱللَّهُ ٱلۡمُعَوِّقِينَ مِنكُمۡ وَٱلۡقَآٮِٕلِينَ لِإِخۡوَٲنِهِمۡ هَلُمَّ إِلَيۡنَا‌ۖ

 اﷲ کو معلوم ہیں جو اٹکاتے (رکاوٹیں ڈالتے) ہیں تم میں، اور کہتے ہیں اپنے بھائیوں کو، چلے آؤ ہمارے پاس۔

وَلَا يَأۡتُونَ ٱلۡبَأۡسَ إِلَّا قَلِيلاً  

اور لڑائی میں نہیں آتے مگر کبھی (کم) ۔

18

أَشِحَّةً عَلَيۡكُمۡ‌ۖ

دریغ (حسرت) رکھتے ہیں تمہاری طرف سے،

فَإِذَا جَآءَ ٱلۡخَوۡفُ رَأَيۡتَهُمۡ يَنظُرُونَ إِلَيۡكَ تَدُورُ أَعۡيُنُهُمۡ كَٱلَّذِى يُغۡشَىٰ عَلَيۡهِ مِنَ ٱلۡمَوۡتِ‌ۖ

پھر جب آئے ڈر کا وقت، تو تُو دیکھے تکتے (دیکھتے) ہیں تیری طرف،

ڈگراتی (گھومتی) ہیں آنکھیں اُن کی، جیسے کسی پر آئے بیہوشی موت کی،

فَإِذَا ذَهَبَ ٱلۡخَوۡفُ سَلَقُوڪُم بِأَلۡسِنَةٍ حِدَادٍ أَشِحَّةً عَلَى ٱلۡخَيۡرِ‌ۚ

پھر جب جاتا رہے ڈر کا وقت، چڑھ چڑھ کر بولیں تم پر تیز تیز زبانوں سے، ڈھکے پڑتے (حریص) ہیں مال پر،

أُوْلَـٰٓٮِٕكَ لَمۡ يُؤۡمِنُواْ فَأَحۡبَطَ ٱللَّهُ أَعۡمَـٰلَهُمۡ‌ۚ

وہ لوگ یقین نہیں لائے، پھر اکارت (ضائع) کر ڈالے اﷲ نے اُن کے کئے (اعمال) ۔

وَكَانَ ذَٲلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرً۬ا 

اور یہ ہے اﷲ پر آسان۔

19

يَحۡسَبُونَ ٱلۡأَحۡزَابَ لَمۡ يَذۡهَبُواْ‌ۖ

جانتے ہیں، فوجیں(حملہ آور لشکر) نہیں گئیں۔

وَإِن يَأۡتِ ٱلۡأَحۡزَابُ يَوَدُّواْ لَوۡ أَنَّهُم بَادُونَ فِى ٱلۡأَعۡرَابِ يَسۡـَٔلُونَ عَنۡ أَنۢبَآٮِٕكُمۡ‌ۖ

اور اگر آ جائیں فوجیں (حملہ آور لشکر) تو آرزو کریں، کسی طرح باہر گئے ہوں گاؤں میں،پوچھا کریں تمہاری خبریں۔

وَلَوۡ ڪَانُواْ فِيكُم مَّا قَـٰتَلُوٓاْ إِلَّا قَلِيلاً۬  

اور اگر ہوں تم میں لڑائی نہ کریں مگر تھوڑے ۔

20

لَّقَدۡ كَانَ لَكُمۡ فِى رَسُولِ ٱللَّهِ أُسۡوَةٌ حَسَنَةٌ۬

تم کو بھلی تھی سیکھنی رسول کی چال،

لِّمَن كَانَ يَرۡجُواْ ٱللَّهَ وَٱلۡيَوۡمَ ٱلۡأَخِرَ وَذَكَرَ ٱللَّهَ كَثِيرً۬ا  

جو کوئی اُمید رکھتا ہے اﷲ کی اور پچھلے دن کی اور یاد کرتا ہے اﷲ کو بہت سا۔

21

وَلَمَّا رَءَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ ٱلۡأَحۡزَابَ قَالُواْ

 اور جب دیکھیں مسلمانوں نے فوجیں(دُشمن کا لشکر) ، بولے،

هَـٰذَا مَا وَعَدَنَا ٱللَّهُ وَرَسُولُهُ ۥوَصَدَقَ ٱللَّهُ وَرَسُولُهُ ۥ‌ۚ

یہ وہی ہے جو وعدہ دیا تھا ہم کو اﷲ نے اور اُس کے رسول نے، اور سچ کہا اﷲ نے اور اس کے رسول نے،

وَمَا زَادَهُمۡ إِلَّآ إِيمَـٰنً۬ا وَتَسۡلِيمً۬ا  

اور ان کو اور بڑھا یقین اور اطاعت کرنا۔

22

مِّنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ رِجَالٌ۬ صَدَقُواْ مَا عَـٰهَدُواْ ٱللَّهَ عَلَيۡهِ‌ۖ

 ایمان والوں میں کتنے مرد ہیں کہ سچ کر دکھایا جس پر قول کیا تھا اﷲ سے۔

فَمِنۡهُم مَّن قَضَىٰ نَحۡبَهُ ۥوَمِنۡہُم مَّن يَنتَظِرُ‌ۖ

پھر کوئی ہے ان میں کہ پورا کر چکا اپنا ذمّہ، اور کوئی ہے ان میں راہ دیکھتا۔

وَمَا بَدَّلُواْ تَبۡدِيلاً۬  

اور بدلہ نہیں ایک ذرہ۔

23

لِّيَجۡزِىَ ٱللَّهُ ٱلصَّـٰدِقِينَ بِصِدۡقِهِمۡ

 تا (کہ) بدلہ دے اﷲ سچوں کو اُن کے سچ کا،

وَيُعَذِّبَ ٱلۡمُنَـٰفِقِينَ إِن شَآءَ أَوۡ يَتُوبَ عَلَيۡهِمۡ‌ۚ

اور عذاب کرے منافقوں کو اگر چاہے، یا توبہ ڈالے اُن کے دل پر،

إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ غَفُورً۬ا رَّحِيمً۬ا  

بیشک اﷲ ہے بخشتا مہربان۔

24

وَرَدَّ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِغَيۡظِهِمۡ لَمۡ يَنَالُواْ خَيۡرً۬ا‌ۚ

اور پھیر (واپس بھیج) دیا اﷲ نے منکروں کو، اپنے غصہ میں بھرے، ہاتھ نہ لگی کچھ بھلائی۔

وَكَفَى ٱللَّهُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ٱلۡقِتَالَ‌ۚ

اور آپ اُٹھا لی اﷲ نے مسلمانوں کی لڑائی۔

وَكَانَ ٱللَّهُ قَوِيًّا عَزِيزً۬ا  

اور ہے اﷲ زورآور زبردست۔

25

وَأَنزَلَ ٱلَّذِينَ ظَـٰهَرُوهُم مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَـٰبِ مِن صَيَاصِيهِمۡ وَقَذَفَ فِى قُلُوبِهِمُ ٱلرُّعۡبَ

 اور اتار دیا انکو جو ان کے رفیق ہوئے تھے کتاب والے، اُنکی گڑھیوں (قلعوں) سے،اور ڈالی اُنکے دل میں دھاک،

فَرِيقً۬ا تَقۡتُلُونَ وَتَأۡسِرُونَ فَرِيقً۬ا  

 کتنوں کو تم جان سے مارنے لگے، اور کتنوں کو بندی (قیدی) کیا۔

26

وَأَوۡرَثَكُمۡ أَرۡضَہُمۡ وَدِيَـٰرَهُمۡ وَأَمۡوَٲلَهُمۡ وَأَرۡضً۬ا لَّمۡ تَطَـُٔوهَا‌ۚ

اور تم کو ملائی (وراثت کی) اُنکی زمین، اور اُنکے گھر، اور اُنکے مال، اور ایک زمین جس پر نہیں پھیرے تم نے اپنے قدم،

وَكَانَ ٱللَّهُ عَلَىٰ ڪُلِّ شَىۡءٍ۬ قَدِيرً۬ا  

اور ہے اﷲ سب چیز کر سکتا۔

27

يَـٰٓأَيُّہَا ٱلنَّبِىُّ قُل لِّأَزۡوَٲجِكَ

 اے نبی! کہہ دے اپنی عورتوں کو،

إِن كُنتُنَّ تُرِدۡنَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا وَزِينَتَهَافَتَعَالَيۡنَ أُمَتِّعۡكُنَّ وَأُسَرِّحۡكُنَّ سَرَاحً۬ا جَمِيلاً۬  

اگر تم ہو چاہتیاں دنیا کا جینا اور یہاں کی رونق،تو آؤ کچھ فائدہ دوں تم کو اور رخصت کروں بھلی طرح سے۔

28

وَإِن كُنتُنَّ تُرِدۡنَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُ ۥ وَٱلدَّارَ ٱلۡأَخِرَةَ

 اور اگر تم ہو چاہتیاں اﷲ کو اور اس کے رسول کو اور پچھلے (آخرت کے) گھر کو،

فَإِنَّ ٱللَّهَ أَعَدَّ لِلۡمُحۡسِنَـٰتِ مِنكُنَّ أَجۡرًا عَظِيمً۬ا  

تو اﷲ نے رکھ چھوڑا ہے اُن کو جو تم میں نیکی پر ہیں نیگ (اجر) بڑا۔

29

يَـٰنِسَآءَ ٱلنَّبِىِّ

 اے نبی کی عورتو!

مَن يَأۡتِ مِنكُنَّ بِفَـٰحِشَةٍ۬ مُّبَيِّنَةٍ۬ يُضَـٰعَفۡ لَهَا ٱلۡعَذَابُ ضِعۡفَيۡنِ‌ۚ

جو کوئی کر لائے تم میں کام بے حیائی کا صریح، دُونی ہو اس کو مار دوہری۔

وَكَانَ ذَٲلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرً۬ا  

اور ہے یہ اﷲ پر آسان۔

30

وَمَن يَقۡنُتۡ مِنكُنَّ لِلَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَتَعۡمَلۡ صَـٰلِحً۬ا نُّؤۡتِهَآ أَجۡرَهَا مَرَّتَيۡنِ

 اور جو کوئی تم میں اطاعت کرے اﷲ کی اور اسکے رسول کی، اور کرے کام نیک، دیں ہم اُسکو اس کا نیگ (اجر) دو بار،

وَأَعۡتَدۡنَا لَهَا رِزۡقً۬ا ڪَرِيمً۬ا  

اور رکھی ہے ہم نے اس کے واسطے روزی عزت کی۔

31

يَـٰنِسَآءَ ٱلنَّبِىِّ لَسۡتُنَّ ڪَأَحَدٍ۬ مِّنَ ٱلنِّسَآءِۚ

 اے نبی کی عورتو! تم نہیں ہو جیسے ہر کوئی عورتیں،

إِنِ ٱتَّقَيۡتُنَّ فَلَا تَخۡضَعۡنَ بِٱلۡقَوۡلِ فَيَطۡمَعَ ٱلَّذِى فِى قَلۡبِهِۦ مَرَضٌ۬

اگر تم ڈر رکھو، سو تم دب کر نہ کہو بات پھر لالچ کرے کوئی جس کے دل میں روگ ہے،

وَقُلۡنَ قَوۡلاً۬ مَّعۡرُوفً۬ا  

اور کہو بات معقول۔

32

وَقَرۡنَ فِى بُيُوتِكُنَّ وَلَا تَبَرَّجۡنَ تَبَرُّجَ ٱلۡجَـٰهِلِيَّةِ ٱلۡأُولَىٰۖ

 اور قرار پکڑو اپنے گھروں میں، اور دکھائی نہ پھرو جیسا دکھانا دستور تھا پہلے وقت نادانی کے۔

وَأَقِمۡنَ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتِينَ ٱلزَّڪَوٰةَ وَأَطِعۡنَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۚ ۥۤ

اور کھڑی رکھو نماز، اور دیتی رہو زکوٰۃ، اور اطاعت میں رہو اﷲ کی اور اس کے رسول کی۔

إِنَّمَا يُرِيدُ ٱللَّهُ لِيُذۡهِبَ عَنڪُمُ ٱلرِّجۡسَ أَهۡلَ ٱلۡبَيۡتِ وَيُطَهِّرَكُمۡ تَطۡهِيرً۬ا  

اﷲ یہی چاہتا ہے، کہ دور کرے تم سے گندی باتیں، اِس گھر والو،اور ستھرا کرے تم کو ایک ستھرائی سے۔

33

وَٱذۡڪُرۡنَ مَا يُتۡلَىٰ فِى بُيُوتِڪُنَّ مِنۡ ءَايَـٰتِ ٱللَّهِ وَٱلۡحِڪۡمَةِۚ

 اور یاد کرو جو پڑھی جاتی ہیں تمہارے گھروں میں اﷲ کی باتیں اور عقلمندی۔

إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ لَطِيفًا خَبِيرًا  

مقرر (بیشک) اﷲ ہے بھید جانتا خبردار۔

34

إِنَّ ٱلۡمُسۡلِمِينَ وَٱلۡمُسۡلِمَـٰتِ وَٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَـٰتِ

تحقیق مسلمان مرد اور مسلمان عورتیں اور ایماندار مرد اور ایماندار عورتیں

وَٱلۡقَـٰنِتِينَ وَٱلۡقَـٰنِتَـٰتِ وَٱلصَّـٰدِقِينَ وَٱلصَّـٰدِقَـٰتِ

اور بندگی کرنے والے مرد اور بندگی کرنے والی عورتیں اور سچے مرد اور سچی عورتیں

وَٱلصَّـٰبِرِينَ وَٱلصَّـٰبِرَٲتِ وَٱلۡخَـٰشِعِينَ وَٱلۡخَـٰشِعَـٰتِ

اور محنت سہنے والے مرد اور محنت سہنے والی عورتیں اور دبے رہنے والے مرد اور دبی رہنے والی عورتیں

وَٱلۡمُتَصَدِّقِينَ وَٱلۡمُتَصَدِّقَـٰتِ وَٱلصَّـٰٓٮِٕمِينَ وَٱلصَّـٰٓٮِٕمَـٰتِ

اور خیرات کرنے والے مرد اور خیرات کرنے والی عورتیں اور روزہ دار مرد اور روزہ دار عورتیں

وَٱلۡحَـٰفِظِينَ فُرُوجَهُمۡ وَٱلۡحَـٰفِظَـٰتِ

اور تھامنے والے مرد اپنی شہوت کی جگہ اور تھامنے والی عورتیں

وَٱلذَّٲڪِرِينَ ٱللَّهَ كَثِيرً۬ا وَٱلذَّٲڪِرَٲتِ

اور یاد کرنے والے مرد اﷲ کو بہت سا اور یاد کرنے والی عورتیں،

أَعَدَّ ٱللَّهُ لَهُم مَّغۡفِرَةً۬ وَأَجۡرًا عَظِيمً۬ا  

رکھی ہے اﷲ نے اُن کے واسطے معافی اور نیگ (اجر) بڑا۔

35

وَمَا كَانَ لِمُؤۡمِنٍ۬ وَلَا مُؤۡمِنَةٍ إِذَا قَضَى ٱللَّهُ وَرَسُولُهُ ۥۤ أَمۡرًاأَن يَكُونَ لَهُمُ ٱلۡخِيَرَةُ مِنۡ أَمۡرِهِمۡۗ

 اور کام نہیں کسی ایماندار مرد کا نہ عورت کا، جب ٹھہرا دے اﷲ اور اُسکا رسول کچھ کام،کہ اُنکو رہے اختیار اپنے کام کا۔

وَمَن يَعۡصِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُ ۥ فَقَدۡ ضَلَّ ضَلَـٰلاً۬ مُّبِينً۬ا  

اور جو کوئی بے حکم چلا اﷲ کے اور اُس کے رسول کے، سو راہ بھولا صریح چُوک۔

36

وَإِذۡ تَقُولُ لِلَّذِىٓ أَنۡعَمَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِ وَأَنۡعَمۡتَ عَلَيۡهِ

 اور جب تُو کہنے لگا اس شخص کو جس پر اﷲ نے احسان کیا، اور تو نے احسان کیا،

أَمۡسِكۡ عَلَيۡكَ زَوۡجَكَ وَٱتَّقِ ٱللَّهَ

رہنے دے اپنے پاس اپنی جورو (بیوی) ، اور ڈر اﷲ سے،

وَتُخۡفِى فِى نَفۡسِكَ مَا ٱللَّهُ مُبۡدِيهِ

اور تُو چھپاتا تھا اپنے دل میں ایک چیز، جو اﷲ اس کو کھولا چاہتا ہے،

وَتَخۡشَى ٱلنَّاسَ وَٱللَّهُ أَحَقُّ أَن تَخۡشَٮٰهُۖ

اور تُو ڈرتا تھا لوگوں سے۔ اور اﷲ سے زیادہ چاہیئے ڈرنا تجھ کو،

فَلَمَّا قَضَىٰ زَيۡدٌ۬ مِّنۡہَا وَطَرً۬ا زَوَّجۡنَـٰكَهَا لِكَىۡ

پھر جب زید تمام کر چکا اس عورت سے اپنی غرض، ہم نے وہ تیرے نکاح میں دی،

لَا يَكُونَ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ حَرَجٌ۬ فِىٓ أَزۡوَٲجِ أَدۡعِيَآٮِٕهِمۡ إِذَا قَضَوۡاْ مِنۡہُنَّ وَطَرً۬اۚ

تا (کہ) نہ رہے سب مسلمانوں پر گناہ نکاح کر لینا جوروئیں (بیویاں) اپنے لے پالکوں (منہ بولے بیٹوں) کی،

جب وہ تمام کریں اُن سے اپنی غرض۔

وَكَانَ أَمۡرُ ٱللَّهِ مَفۡعُولاً۬  

اور ہے اﷲ کا حکم کرنا۔

37

مَّا كَانَ عَلَى ٱلنَّبِىِّ مِنۡ حَرَجٍ۬ فِيمَا فَرَضَ ٱللَّهُ لَهُۖ

 نبی پر کچھ مضائقہ نہیں اس بات میں، جو ٹھہرا (فرض کر) دی اﷲ نے اس کے واسطے۔

 سُنَّةَ ٱللَّهِ فِى ٱلَّذِينَ خَلَوۡاْ مِن قَبۡلُۚ

دستور رہا ہے اﷲ کا ان لوگوں (انبیاء) میں جو گزرے پہلے۔

وَكَانَ أَمۡرُ ٱللَّهِ قَدَرً۬ا مَّقۡدُورًا  

اور ہے حکم اﷲ کا مقرر ٹھہر چک(قطعی طے شدہ) ۔

38

ٱلَّذِينَ يُبَلِّغُونَ رِسَـٰلَـٰتِ ٱللَّهِ وَيَخۡشَوۡنَهُ ۥ وَلَا يَخۡشَوۡنَ أَحَدًا إِلَّا ٱللَّهَۗ

 وہ (انبیاء) جو پہنچاتے ہیں پیغام اﷲ کے اور ڈرتے ہیں اس سے، اور نہیں ڈرتے کسی سے سوا اﷲ کے۔

وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ حَسِيبً۬ا  

اور بس (کافی) ہے اﷲ کفایت (محاسبہ) کرنے والا۔

39

مَّا كَانَ مُحَمَّدٌ أَبَآ أَحَدٍ۬ مِّن رِّجَالِكُمۡ وَلَـٰكِن رَّسُولَ ٱللَّهِ وَخَاتَمَ ٱلنَّبِيِّـۧنَۗ

محمدؐ باپ نہیں کسی کا تمہارے مردوں میں لیکن رسول ہے اﷲ کا، اور مُہر سب نبیوں پر(خاتم النَّبِین) ۔

وَكَانَ ٱللَّهُ بِكُلِّ شَىۡءٍ عَلِيمً۬ا  

اور ہے اﷲ سب چیز جانتا۔

40

يَـٰٓأَيُّہَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ ذِكۡرً۬ا كَثِيرً۬ا  

 اے ایمان والو! یاد کرو اﷲ کو بہت سی یاد۔

41

وَسَبِّحُوهُ بُكۡرَةً۬ وَأَصِيلاً  

 اور پاکی بولو (تسبیح کرو) اس کی صبح اور شام۔

42

هُوَ ٱلَّذِى يُصَلِّى عَلَيۡكُمۡ وَمَلَـٰٓٮِٕكَتُهُ ۥ لِيُخۡرِجَكُم مِّنَ ٱلظُّلُمَـٰتِ إِلَى ٱلنُّورِۚ

 وہی ہے جو رحمت بھیجتا ہے تم پر، اور اسکے فرشتے (بھی تم پر دعاء رحمت بھیجتے ہیں)کہ نکالے تم کو اندھیروں سے اُجالے میں۔

وَڪَانَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ رَحِيمً۬ا 

اور ہے ایمان والوں پر مہربان۔

43

تَحِيَّتُهُمۡ يَوۡمَ يَلۡقَوۡنَهُ ۥ سَلَـٰمٌ۬ۚ

 دُعا اُن کی، جس دن اُس سے ملیں گے، سلام ہے۔

وَأَعَدَّ لَهُمۡ أَجۡرً۬ا كَرِيمً۬ا  

اور رکھا ہے اُن کے واسطے نیگ (اجر) عزت کا۔

44

يَـٰٓأَيُّہَا ٱلنَّبِىُّ إِنَّآ أَرۡسَلۡنَـٰكَ شَـٰهِدً۬ا وَمُبَشِّرً۬ا وَنَذِيرً۬ا

 اے نبی! ہم نے تجھ کو بھیجا بتانے والا اور خوشی سنانے والا، اور ڈرانے والا اور بلانے والا۔

45

وَدَاعِيًا إِلَى ٱللَّهِ بِإِذۡنِهِۦ وَسِرَاجً۬ا مُّنِيرً۬ا

 اﷲ کی طرف اس کے حکم سے اور چراغ چمکتا۔

46

وَبَشِّرِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ بِأَنَّ لَهُم مِّنَ ٱللَّهِ فَضۡلاً۬ كَبِيرً۬ا  

 اور خوشی سُنا ایمان والوں کو کہ ان کو ہے خدا کی طرف سے بڑی بزرگی۔

47

وَلَا تُطِعِ ٱلۡكَـٰفِرِينَ وَٱلۡمُنَـٰفِقِينَ وَدَعۡ أَذَٮٰهُمۡ وَتَوَڪَّلۡ عَلَى ٱللَّهِۚ

 اور کہا نہ مان منکروں کا اور دغابازوں کا، اور چھوڑ دے ان کو ستانا، اور بھروسا کر اﷲ پر۔

وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَڪِيلاً۬  

اور اﷲ بس (کافی) ہے کام بنانے والا۔

48

يَـٰٓأَيُّہَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْإِذَا نَكَحۡتُمُ ٱلۡمُؤۡمِنَـٰتِ ثُمَّ طَلَّقۡتُمُوهُنَّ مِن قَبۡلِ أَن تَمَسُّوهُنَّ

 اے ایمان والو! جب تم نکاح کرو مسلمان عورتوں کو، پھر ان کو چھوڑو، پہلے اس سے کہ ہاتھ لگاؤ ان کو ،

فَمَا لَكُمۡ عَلَيۡهِنَّ مِنۡ عِدَّةٍ۬ تَعۡتَدُّونَہَاۖ

سو اُن پر حق نہیں تمہارا عدّت میں بیٹھنا، کہ گنتی پوری کرواؤ ۔

فَمَتِّعُوهُنَّ وَسَرِّحُوهُنَّ سَرَاحً۬ا جَمِيلاً۬  

سو دو ان کو کچھ فائدہ اور رخصت کرو بھلی طرح۔

49

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِىُّ إِنَّآ أَحۡلَلۡنَا لَكَ أَزۡوَٲجَكَ ٱلَّـٰتِىٓ ءَاتَيۡتَ أُجُورَهُنَّ

 اے نبی! ہم نے حلال رکھیں تجھ کو تمہاری عورتیں جنکے مہر تو دے چکا،

وَمَا مَلَكَتۡ يَمِينُكَ مِمَّآ أَفَآءَ ٱللَّهُ عَلَيۡكَ

اور جو مال ہو تیرے ہاتھ کا (لونڈیاں) اور جو ہاتھ لگا دے تجھ کو اﷲ،

وَبَنَاتِ عَمِّكَ وَبَنَاتِ عَمَّـٰتِكَ وَبَنَاتِ خَالِكَ وَبَنَاتِ خَـٰلَـٰتِكَ ٱلَّـٰتِى هَاجَرۡنَ مَعَكَ

اور تیرے چچا کی بیٹیاں اور پھوپھیوں کی بیٹیاں، اور تیرے ماموں کی بیٹیاں، اور خالاؤں کی بیٹیاں

جنہوں نے وطن چھوڑا (ہجرت کی) تیرے ساتھ،

وَٱمۡرَأَةً۬ مُّؤۡمِنَةً إِن وَهَبَتۡ نَفۡسَہَا لِلنَّبِىِّ إِنۡ أَرَادَ ٱلنَّبِىُّ أَن يَسۡتَنكِحَہَا

اور جو کوئی عورت ہو مسلمان، اگر بخشے (ہبہ کرے) اپنی جان نبی کو، اگر نبی چاہے کہ اسکو نکاح میں لے۔

خَالِصَةً۬ لَّكَ مِن دُونِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۗ

(یہ رعایت) نری تجھی کو، سوا سب مسلمانوں کے ۔

قَدۡ عَلِمۡنَا مَا فَرَضۡنَا عَلَيۡهِمۡ فِىٓ أَزۡوَٲجِهِمۡ وَمَا مَلَڪَتۡ أَيۡمَـٰنُهُمۡ لِكَيۡلَا يَكُونَ عَلَيۡكَ حَرَجٌ۬ۗ

ہم کو معلوم ہے، جو ٹھہرا دیا ہم نے اُن پر ان کی عورتوں میں، اور ان کے ہاتھ کے مال (لونڈیوں) میں،

(تجھے اس سے مستثنٰی کر دی) تا (کہ) نہ رہے تجھ پر تنگی۔

وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورً۬ا رَّحِيمً۬ا  

اور ہے اﷲ بخشنے والا مہربان۔

50

تُرۡجِى مَن تَشَآءُ مِنۡہُنَّ وَتُـٔۡوِىٓ إِلَيۡكَ مَن تَشَآءُۖ

(تجھ کو اختیار ہے) پیچھے (خود سے الگ) رکھ دے تو جس کو چاہے ان میں، اور جگہ دے اپنے پاس جس کو چاہے،

وَمَنِ ٱبۡتَغَيۡتَ مِمَّنۡ عَزَلۡتَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكَۚ

اور جس کو جی چاہے تیرا (پاس بلا لو) ان میں سے جو کنارے (الگ) کر دی تھیں، تو کچھ گناہ نہیں تجھ پر۔

ذَٲلِكَ أَدۡنَىٰٓ أَن تَقَرَّ أَعۡيُنُہُنَّ وَلَا يَحۡزَنَّ وَيَرۡضَيۡنَ بِمَآ ءَاتَيۡتَهُنَّ ڪُلُّهُنَّۚ

اس میں لگتا ہے کہ ٹھنڈی رہیں آنکھیں اُن کی، اور غم نہ کھائیں، اور راضی رہیں اس پر جو تو نے دیا ساریاں (سب)۔

وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ مَا فِى قُلُوبِكُمۡۚ

اور اﷲ جانتا ہے جو تمہارے دلوں میں ہے۔

وَڪَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَلِيمً۬ا  

اور ہے اﷲ سب جانتا تحمل والا۔

51

لَّا يَحِلُّ لَكَ ٱلنِّسَآءُ مِنۢ بَعۡدُوَلَآ أَن تَبَدَّلَ بِہِنَّ مِنۡ أَزۡوَٲجٍ۬

حلال نہیں تجھ کو عورتیں اس پیچھے، اور نہ یہ کہ اُن کے بدلے اور کرے عورتیں،

وَلَوۡ أَعۡجَبَكَ حُسۡنُہُنَّ إِلَّا مَا مَلَكَتۡ يَمِينُكَۗ

اگرچہ خوشی (اچھی)لگے تجھ کو اُن کی صورت، مگر جو مال ہو تیرے ہاتھ کا۔

وَكَانَ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىۡءٍ۬ رَّقِيبً۬ا  

اور ہے اﷲ ہر چیز پر نگہبان۔

52

يَـٰٓأَيُّہَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ

 اے ایمان والو!

لَا تَدۡخُلُواْ بُيُوتَ ٱلنَّبِىِّ إِلَّآ أَن يُؤۡذَنَ لَكُمۡ إِلَىٰ طَعَامٍ غَيۡرَ نَـٰظِرِينَ إِنَٮٰهُ

مت جاؤ گھروں میں نبی کے،مگر جو تم کو حکم ہو کھانے کے واسطے، نہ راہ دیکھتے اسکے پکنے کی،

وَلَـٰكِنۡ إِذَا دُعِيتُمۡ فَٱدۡخُلُواْ

لیکن جب بلائے تب جاؤ،

فَإِذَا طَعِمۡتُمۡ فَٱنتَشِرُواْ وَلَا مُسۡتَـٔۡنِسِينَ لِحَدِيثٍۚ

پھر جب کھا چکو، تو آپ آپ کو چلے جاؤ، اور نہ آپس میں جی لگاتے باتوں میں۔

إِنَّ ذَٲلِكُمۡ ڪَانَ يُؤۡذِى ٱلنَّبِىَّ فَيَسۡتَحۡىِۦ مِنڪُمۡۖ وَٱللَّهُ لَا يَسۡتَحۡىِۦ مِنَ ٱلۡحَقِّۚ

اس بات سے تمہاری تکلیف تھی پیغمبر کو، پھر تم سے شرم کرتا،اور اﷲ شرم نہیں کرتا ٹھیک بات بتانے میں ۔

وَإِذَا سَأَلۡتُمُوهُنَّ مَتَـٰعً۬ا فَسۡـَٔلُوهُنَّ مِن وَرَآءِ حِجَابٍ۬ۚ

اور جب مانگنے جاؤ بیبیوں سے کچھ چیز کام کی، تو مانگ لو پردے کے باہر سے۔

ذَٲلِڪُمۡ أَطۡهَرُ لِقُلُوبِكُمۡ وَقُلُوبِهِنَّۚ

اس میں خوب ستھرائی ہے تمہارے دل کو، اور ان کے دل کو۔

وَمَا كَانَ لَڪُمۡ أَن تُؤۡذُواْ رَسُولَ ٱللَّهِ وَلَآ أَن تَنكِحُوٓاْ أَزۡوَٲجَهُ ۥ مِنۢ بَعۡدِهِۦۤ أَبَدًاۚ

اور تم کو نہیں پہنچتا کہ تکلیف دو اﷲ کے رسول کو،اور نہ یہ کہ نکاح کرو اسکی عورتوں کو اسکے پیچھے کبھی۔

إِنَّ ذَٲلِكُمۡ ڪَانَ عِندَ ٱللَّهِ عَظِيمًا  

البتہ یہ بات تمہاری اﷲ کے ہاں بڑا گناہ ہے۔

53

إِن تُبۡدُواْ شَيۡـًٔا أَوۡ تُخۡفُوهُ فَإِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِكُلِّ شَىۡءٍ عَلِيمً۬ا  

 اگر کھول کر کہو تم کسی چیز کو، یا اس کو چھپاؤ سو اﷲ ہے ہر چیز جانتا۔

54

لَّا جُنَاحَ عَلَيۡہِنَّ فِىٓ ءَابَآٮِٕہِنَّ وَلَآ أَبۡنَآٮِٕهِنَّ

 گناہ نہیں ان عورتوں کو سامنے ہونے کا اپنے باپوں سے اور نہ اپنے بیٹوں سے،

وَلَآ إِخۡوَٲنِہِنَّ وَلَآ أَبۡنَآءِ إِخۡوَٲنِہِنَّ وَلَآ أَبۡنَآءِ أَخَوَٲتِهِنَّ

اور نہ اپنے بھائیوں سے اور نہ اپنے بھائی کے بیٹوں سے،اور نہ اپنے بہن کے بیٹوں سے،

وَلَا نِسَآٮِٕهِنَّ وَلَا مَا مَلَڪَتۡ أَيۡمَـٰنُہُنَّۗ

 اور نہ اپنی عورتوں سے، اور نہ اپنے ہاتھ کے مال سے،

وَٱتَّقِينَ ٱللَّهَۚ

اور ڈرتی رہو اﷲ سے۔

إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلَىٰ كُلِّ شَىۡءٍ۬ شَهِيدًا  

بیشک اﷲ کے سامنے ہے ہر چیز۔

55

إِنَّ ٱللَّهَ وَمَلَـٰٓٮِٕڪَتَهُ ۥ يُصَلُّونَ عَلَى ٱلنَّبِىِّۚ

 اﷲ اور اس کے فرشتے رحمت بھیجتے ہیں رسول پر۔

يَـٰٓأَيُّہَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ صَلُّواْ عَلَيۡهِ وَسَلِّمُواْ تَسۡلِيمًا  

اے ایمان والو! رحمت بھیجو اس پر، اور سلام بھیجو سلام کہہ کر۔

56

إِنَّ ٱلَّذِينَ يُؤۡذُونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُ ۥ لَعَنَہُمُ ٱللَّهُ فِى ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأَخِرَةِ

جو لوگ ستاتے ہیں اﷲ کو اور اس کے رسول کو، ان کو پھٹکارا اﷲ نے دنیا میں اور آخرت میں،

وَأَعَدَّ لَهُمۡ عَذَابً۬ا مُّهِينً۬ا  

اور رکھی ہے ان کے واسطے ذلّت کی مار۔

57

وَٱلَّذِينَ يُؤۡذُونَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَـٰتِ بِغَيۡرِ مَا ٱڪۡتَسَبُواْ فَقَدِ ٱحۡتَمَلُواْ بُهۡتَـٰنً۬ا وَإِثۡمً۬ا مُّبِينً۬ا  

 اور جو لوگ تہمت لگاتے ہیں مسلمان مردوں کو، اور مسلمان عورتوں کو، بن کئے کام،

تو اُٹھایا انہوں نے بوجھ جھوٹ کا اور صریح گناہ کا۔

58

يَـٰٓأَيُّہَا ٱلنَّبِىُّ قُل لِّأَزۡوَٲجِكَ وَبَنَاتِكَ وَنِسَآءِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ يُدۡنِينَ عَلَيۡہِنَّ مِن جَلَـٰبِيبِهِنَّۚ

 اے نبی! کہہ دے اپنی عورتوں کو اور اپنی بیٹیوں کو اور مسلمان عورتوں کو،نیچی لٹکا لیں اپنے اُوپر تھوڑی سی اپنی چادریں۔

ذَٲلِكَ أَدۡنَىٰٓ أَن يُعۡرَفۡنَ فَلَا يُؤۡذَيۡنَۗ

اس میں لگتا ہے کہ پہچانی پڑیں، تو کوئی نہ ستائے۔

وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورً۬ا رَّحِيمً۬ا  

اور ہے اﷲ بخشنے والا مہربان۔

59

لَّٮِٕن لَّمۡ يَنتَهِ ٱلۡمُنَـٰفِقُونَ وَٱلَّذِينَ فِى قُلُوبِهِم مَّرَضٌ۬ وَٱلۡمُرۡجِفُونَ فِى ٱلۡمَدِينَةِ لَنُغۡرِيَنَّكَ بِهِمۡ

 کبھی باز نہ آئے منافق، اور جن کے دل میں روگ ہے،اور جھوٹ اڑانے والے مدینے میں، تو ہم لگا دیں گے اُن کے پیچھے،

ثُمَّ لَا يُجَاوِرُونَكَ فِيہَآ إِلَّا قَلِيلاً۬  

پھر نہ رہنے پائیں گے تیرے ساتھ اس شہر میں مگر تھوڑے دنوں۔

60

مَّلۡعُونِينَۖ

پھٹکارے ہوئے۔

أَيۡنَمَا ثُقِفُوٓاْ أُخِذُواْ وَقُتِّلُواْ تَقۡتِيلاً۬  

جہاں پائے گئے پکڑے گئے اور مارے گئے جان سے ۔

61

سُنَّةَ ٱللَّهِ فِى ٱلَّذِينَ خَلَوۡاْ مِن قَبۡلُۖ

دستور پڑا ہوا اﷲ کا، اُن لوگوں میں جو آگے ہو چکے ہیں۔

وَلَن تَجِدَ لِسُنَّةِ ٱللَّهِ تَبۡدِيلاً۬  

اور تُو نہ دیکھے گا اﷲ کی چال (سنت) بدلتی۔

62

يَسۡـَٔلُكَ ٱلنَّاسُ عَنِ ٱلسَّاعَةِۖ

 لوگ پوچھتے ہیں تجھ سے قیامت کو۔

قُلۡ إِنَّمَا عِلۡمُهَا عِندَ ٱللَّهِۚ

تُو کہہ، اس کی خبر ہے اﷲ ہی پاس۔

وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّ ٱلسَّاعَةَ تَكُونُ قَرِيبًا  

اور تُو کیا جانے، شاید وہ گھڑی پاس ہی ہو۔

63

إِنَّ ٱللَّهَ لَعَنَ ٱلۡكَـٰفِرِينَ وَأَعَدَّ لَهُمۡ سَعِيرًا  

 بیشک اﷲ نے پھٹکارا ہے منکروں کو، اور رکھی ہے ان کے واسطے دہکتی آگ۔

64

خَـٰلِدِينَ فِيہَآ أَبَدً۬اۖ

 رہا کریں اس میں ہمیشہ۔

لَّا يَجِدُونَ وَلِيًّ۬ا وَلَا نَصِيرً۬ا  

نہ پائیں کوئی حمایتی نہ مددگار۔

65

يَوۡمَ تُقَلَّبُ وُجُوهُهُمۡ فِى ٱلنَّارِ يَقُولُونَ

 جس دن اُوندھے ڈالے اُن کے منہ آگ میں، کہیں گے،

يَـٰلَيۡتَنَآ أَطَعۡنَا ٱللَّهَ وَأَطَعۡنَا ٱلرَّسُولَا۟  

کسی طرح ہم نے کہا مانا ہوتا اﷲ کا اور کہا مانا ہوتا رسول کا۔

66

وَقَالُواْ رَبَّنَآ إِنَّآ أَطَعۡنَا سَادَتَنَا وَكُبَرَآءَنَا فَأَضَلُّونَا ٱلسَّبِيلَا۟  

 اور کہیں گے، اے رب! ہم نے کہا مانا اپنے سرداروں کا، اپنے بڑوں کا، پھر انہوں نے چوکا (بھُلا) دی ہم سے راہ۔

67

رَبَّنَآ ءَاتِہِمۡ ضِعۡفَيۡنِ مِنَ ٱلۡعَذَابِ وَٱلۡعَنۡہُمۡ لَعۡنً۬ا كَبِيرً۬ا  

 اے رب! ان کو دے دُونی مار اور پھٹکار اُن کو بڑی پھٹکار۔

68

يَـٰٓأَيُّہَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ ءَاذَوۡاْ مُوسَىٰ فَبَرَّأَهُ ٱللَّهُ مِمَّا قَالُواْۚ

 اے ایمان والو! تم مت ہو ویسے، جنہوں نے ستایا موسیٰ  کو،پھر بے عیب دکھایا انکو اﷲ نے اُن کے کہنے سے۔

وَكَانَ عِندَ ٱللَّهِ وَجِيہً۬ا  

اور تھا اﷲ کے ہاں آبرو رکھتا۔

69

يَـٰٓأَيُّہَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَقُولُواْ قَوۡلاً۬ سَدِيدً۬ا  

 اے ایمان والو! ڈرتے رہو اﷲ سے، اور کہو بات سیدھی۔

70

يُصۡلِحۡ لَكُمۡ أَعۡمَـٰلَكُمۡ وَيَغۡفِرۡ لَكُمۡ ذُنُوبَكُمۡۗ

کہ سنوار دے تم کو تمہارے کام، اور بخشے تم کو تمہارے گناہ۔

وَمَن يُطِعِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُ ۥ فَقَدۡ فَازَ فَوۡزًا عَظِيمًا  

اور جو کوئی کہے پر چلا اﷲ کے اور اُسکے رسول کے اس نے پائی بڑی مراد۔

71

إِنَّا عَرَضۡنَا ٱلۡأَمَانَةَ عَلَى ٱلسَّمَـٰوَٲتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَٱلۡجِبَالِ فَأَبَيۡنَ أَن يَحۡمِلۡنَہَا وَأَشۡفَقۡنَ مِنۡہَا

 ہم نے دکھائی امانت آسمان کو، اور زمین کو اور پہاڑوں کو،پھر سب نے قبول نہ کیا کہ اس کو اٹھائیں اور اس سے ڈر گئے،

وَحَمَلَهَا ٱلۡإِنسَـٰنُۖ

 اور اٹھا لیا اس کو انسان نے۔

إِنَّهُ ۥ كَانَ ظَلُومً۬ا جَهُولاً۬  

یہ ہے بڑا بے ترس نادان۔

72

لِّيُعَذِّبَ ٱللَّهُ ٱلۡمُنَـٰفِقِينَ وَٱلۡمُنَـٰفِقَـٰتِ وَٱلۡمُشۡرِڪِينَ وَٱلۡمُشۡرِكَـٰتِ

تا (کہ) عذاب کرے اﷲ منافق مردوں کو، اور عورتوں کو، اور شریک والے مردوں کو اور عورتوں کو،

وَيَتُوبَ ٱللَّهُ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَـٰتِۗ

اور معاف کرے اﷲ ایماندار مردوں کو اور عورتوں کو۔

وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورً۬ا رَّحِيمَۢا  

اور ہے اﷲ بخشنے والا مہربان۔

***********

73


© Copy Rights:

Zahid Javed Rana, Abid Javed Rana,

Lahore, Pakistan

Enail: cmaj37@gmail.com

Visits wef Apr 2024

web counter