Quran Arabic with Urdu Translation

Surah Al Hajj

Shah Abdul Qadir

For Better Viewing Download Arabic / Urdu Fonts

شروع اﷲ کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا (ہے)۔


يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمْ ۚ

لوگو! ڈرو اپنے رب سے۔

إِنَّ زَلْزَلَةَ السَّاعَةِ شَيْءٌ عَظِيمٌ  

بیشک بھونچال (زلزلہ) قیامت کا ایک بڑی (ہولناک) چیز ہے۔

1

يَوْمَ تَرَوْنَهَا  تَذْهَلُ  كُلُّ  مُرْضِعَةٍ  عَمَّا أَرْضَعَتْ وَتَضَعُ كُلُّ ذَاتِ حَمْلٍ حَمْلَهَا 

 جس دن اس کو دیکھو گے، بھول (غافل ہو) جائے گی ہر دودھ پلانے والی اپنے پلائے کو (دودھ پیتے بچے کو) ،

اور ڈال (گر) دے گی ہر پیٹ (حمل) والی اپنا پیٹ (حمل) ،

وَتَرَى النَّاسَ سُكَارَى وَمَا هُمْ بِسُكَارَى وَلَكِنَّ عَذَابَ اللَّهِ شَدِيدٌ

اور تُو دیکھے لوگوں پر نشہ (مدہوشی) ،اور ان پر نشہ (مدہوشی) نہیں پر آفت اﷲ کی سخت ہے۔

2

وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يُجَادِلُ فِي اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ

 اور بعضا شخص ہے جو جھگڑتا ہے اﷲ کی بات میں بن خبر،

 وَيَتَّبِعُ كُلَّ شَيْطَانٍ مَرِيدٍ

اور ساتھ پکڑتا (پیروی کرت) ہے ہر شیطان بے حکم کا۔

3

كُتِبَ عَلَيْهِ أَنَّهُ مَنْ تَوَلَّاهُ فَأَنَّهُ يُضِلُّهُ وَيَهْدِيهِ إِلَى عَذَابِ السَّعِيرِ

جس (شیطان) کی قسمت میں لکھا ہے جو کوئی رفیق ہو، سو وہ اس کو بہکائے اور لے جائے عذاب میں دوزخ کے۔

4

يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنْ كُنْتُمْ فِي رَيْبٍ مِنَ الْبَعْثِ فَإِنَّا خَلَقْنَاكُمْ مِنْ تُرَابٍ

 لوگو! اگر تم کو دھوکا (شک) ہے جی اٹھنے میں(مرنے کے بعد) ،تو ہم نے تم کو بنایا مٹی سے،

ثُمَّ مِنْ نُطْفَةٍ ثُمَّ مِنْ عَلَقَةٍ ثُمَّ مِنْ مُضْغَةٍ مُخَلَّقَةٍ وَغَيْرِ مُخَلَّقَةٍ لِنُبَيِّنَ لَكُمْ ۚ

پھر بوند (نطفہ) سے،پھر پھٹکی (خون کے لوتھڑے) سے،

پھر بوٹی سے، نقشہ بنی (شکل والی) اور بن نقشہ بنی(شکل والی) ، اس واسطے کہ تم کو کھول سنائیں(پر ظاہر کریں اپنی حکمت) ۔

وَنُقِرُّ فِي الْأَرْحَامِ مَا نَشَاءُ إِلَى أَجَلٍ مُسَمًّى

اور ٹھہرا رکھتے ہیں ہم پیٹ میں جو کچھ چاہیں ایک ٹھہرے وعدہ تک،

 ثُمَّ نُخْرِجُكُمْ طِفْلًا ثُمَّ لِتَبْلُغُوا أَشُدَّكُمْ ۖ

پھر تم کو نکالتے ہیں لڑک(بچہ) ، پھر (پرورش کرتے ہیں تمہاری) جب تک پہنچو اپنی جوانی کے زور کو،

وَمِنْكُمْ مَنْ يُتَوَفَّى

اور کوئی تم میں پورا بھر لیا (مر جاتے ہیں) ،

وَمِنْكُمْ مَنْ يُرَدُّ إِلَى أَرْذَلِ الْعُمُرِ لِكَيْلَا يَعْلَمَ مِنْ بَعْدِ عِلْمٍ شَيْئًا ۚ

اور کوئی تم میں چلایا نکمی (لوٹا دیا جاتا ہے بد ترین) عمر تک، تا (کہ) سمجھ (جاننے) کے پیچھے (بعد) کچھ نہ سمجھنے لگے۔

وَتَرَى الْأَرْضَ هَامِدَةً

اور تُو دیکھتا ہے زمین میں دبی (خشکی) پڑی،

 فَإِذَا أَنْزَلْنَا عَلَيْهَا الْمَاءَ اهْتَزَّتْ وَرَبَتْ وَأَنْبَتَتْ مِنْ كُلِّ زَوْجٍ بَهِيجٍ  

پھر جہاں ہم نے اُتارا اس پر پانی، تازہ ہوئی اور اُبھری، اور اُگائیں ہر بھانت بھانت (قِسم قِسم) رونق کی چیزیں۔

5

‏ذَلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ

 یہ اس واسطے کہ اﷲ وہی ہے تحقیق(بر حق) ،

 وَأَنَّهُ يُحْيِي الْمَوْتَى  وَأَنَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

اور وہ جِلاتا (زندہ کرت) ہے مردے اور وہ ہر چیز کر سکتا ہے۔

6

وَأَنَّ السَّاعَةَ آتِيَةٌ لَا رَيْبَ فِيهَا

 اور یہ کہ قیامت آنی ہے، اس میں دھوکا نہیں۔

 وَأَنَّ اللَّهَ يَبْعَثُ مَنْ فِي الْقُبُورِ

اور یہ کہ اﷲ اٹھائے گا قبر میں پڑوں کو۔

7

وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يُجَادِلُ فِي اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَلَا هُدًى وَلَا كِتَابٍ مُنِيرٍ

 اور بعضا شخص ہے جوجھگڑتا ہے اﷲ کی بات میں بن خبر اور بن سوجھ اور بن کتاب چمکتی(روشن) ۔

8

‏ثَانِيَ عِطْفِهِ لِيُضِلَّ عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ ۖ

 اپنی کروٹ موڑ کر کہ (اکڑائے ہوئے گردن) بہکائے (گمراہ کرے لوگوں کو) اﷲ کی راہ سے۔

لَهُ فِي الدُّنْيَا خِزْيٌ ۖ

اس کو دنیا میں رسوائی ہے،

وَنُذِيقُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَذَابَ الْحَرِيقِ

اور چکھائیں گے ہم اس کو قیامت کے دن جلن کی مار(جلتی آگ کا عذاب) ۔

9

ذَلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ يَدَاكَ

(کہا جائے گ) یہ اس پر ہے جو(اعمال) آگے بھیج چکے تیرے دو ہاتھ،

وَأَنَّ اللَّهَ لَيْسَ بِظَلَّامٍ لِلْعَبِيدِ

اور یہ کہ اﷲ ظلم نہیں کرتا بندوں پر۔

10

وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يَعْبُدُ اللَّهَ عَلَى حَرْفٍ ۖ

 اور بعضا شخص ہے کہ بندگی کرتا ہے اﷲ کی کنارے پر (رہ کر) ۔

فَإِنْ أَصَابَهُ خَيْرٌ اطْمَأَنَّ بِهِ ۖ

پھر اگر مل گئی اس کو بھلائی، چین پکڑا اس پر۔

 وَإِنْ أَصَابَتْهُ فِتْنَةٌ انْقَلَبَ عَلَى وَجْهِهِ

اور اگر مل گئی ان کو جانچ (آزمائش) پھر گیا اُلٹا اپنے منہ پر۔

خَسِرَ الدُّنْيَا وَالْآخِرَةَ ۚ

گنوائی دنیا اور آخرت۔

ذَلِكَ هُوَ الْخُسْرَانُ الْمُبِينُ

یہی ہے ٹوٹا صریح(کھلا گھاٹ) ۔

11

يَدْعُو مِنْ دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَضُرُّهُ وَمَا لَا يَنْفَعُهُ ۚ

 پکارتا ہے اﷲ کے سوا ایسی چیز کہ اس کا بُرا نہیں کرتی اور ایسی کہ اس کا بھلا نہیں کرتی۔

ذَلِكَ هُوَ الضَّلَالُ الْبَعِيدُ

یہی ہے دُور پڑنا (گُمراہ ہون) بھول کر۔

12

يَدْعُو لَمَنْ ضَرُّهُ أَقْرَبُ مِنْ نَفْعِهِ ۚ

 پکارے جاتا ہے البتہ (اُسے) جس کا ضرر (نقصان) پہلے پہنچے نفع سے۔

 لَبِئْسَ الْمَوْلَى وَلَبِئْسَ الْعَشِيرُ

بیشک بُراا دوست ہے اور بُرا رفیق۔

13

إِنَّ اللَّهَ يُدْخِلُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ

 اﷲ داخل کرے گا ان کو جو یقین لائے اور کیں بھلائیاں ،باغوں میں بہتی نیچے اُن کے نہریں۔

إِنَّ اللَّهَ يَفْعَلُ مَا يُرِيدُ

(بیشک) اﷲ کرتا ہے جو چاہے۔

14

مَنْ كَانَ يَظُنُّ أَنْ لَنْ يَنْصُرَهُ اللَّهُ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ

 جس کو یہ خیال ہو کہ ہر گز مدد نہ کرے گا اس کو اﷲ دنیا میں اور آخرت میں،

فَلْيَمْدُدْ بِسَبَبٍ إِلَى السَّمَاءِ ثُمَّ لْيَقْطَعْ

تو تانے ایک رسی آسمان کو، پھر کاٹ دے،

فَلْيَنْظُرْ هَلْ يُذْهِبَنَّ كَيْدُهُ مَا يَغِيظُ

اب دیکھے، کیا گیا اس تدبیر سے اس کے جی کا غصہ۔

15

وَكَذَلِكَ أَنْزَلْنَاهُ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ

 اور یوں اُتارا ہم نے یہ قرآن، کھلی باتیں(نشانیاں) ،

وَأَنَّ اللَّهَ يَهْدِي مَنْ يُرِيدُ

اور یہ ہے کہ اﷲ سُوجھ (ہدایت) دیتا ہے جس کو چاہے۔

16

إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَالَّذِينَ هَادُوا وَالصَّابِئِينَ وَالنَّصَارَى وَالْمَجُوسَ وَالَّذِينَ أَشْرَكُوا

جو لوگ مسلمان ہیں، اور جو یہود ہیں، اور صابئین اور نصاریٰ ،اور مجوس اور جو شرک کرتے ہیں۔

إِنَّ اللَّهَ يَفْصِلُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۚ

 اﷲ فیصلہ کریگا ان میں قیامت کے دن۔

إِنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ

اﷲ کے سامنے ہے ہر چیز۔

17

أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ يَسْجُدُ لَهُ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَمَنْ فِي الْأَرْضِ

 تُو نے نہ دیکھا کہ اﷲ کو سجدہ کرتے ہیں جو کوئی آسمان میں ہے اور جو کوئی زمین میں ہے،

وَالشَّمْسُ وَالْقَمَرُ وَالنُّجُومُ وَالْجِبَالُ وَالشَّجَرُ وَالدَّوَابُّ وَكَثِيرٌ مِنَ النَّاسِ ۖ

اور سورج اور چاند اور تارے اور پہاڑ اور درخت،اور جانور اور بہت آدمی۔

وَكَثِيرٌ حَقَّ عَلَيْهِ الْعَذَابُ ۗ

اور بہت ہیں کہ ان پر ٹھہر چکا عذاب۔

وَمَنْ يُهِنِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِنْ مُكْرِمٍ ۚ

جس کو اﷲ ذلیل کرے، اُسے کوئی نہیں عزت دینے والا۔

إِنَّ اللَّهَ يَفْعَلُ مَا يَشَاءُ ۩

(بیشک) اﷲ کرتا ہے جو چاہے۔(سجدہ)

18

هَذَانِ خَصْمَانِ اخْتَصَمُوا فِي رَبِّهِمْ ۖ

 یہ دو مدعی ہیں جھگڑے ہیں اپنے رب پر۔

فَالَّذِينَ كَفَرُوا قُطِّعَتْ لَهُمْ ثِيَابٌ مِنْ نَارٍ

سو جو منکر ہوئے ان کے واسطے بیونتے (کاٹے) ہیں کپڑے آگ کے۔

يُصَبُّ مِنْ فَوْقِ رُءُوسِهِمُ الْحَمِيمُ

ڈالتے ہیں اُن کے سر پر جلتا پانی۔

19

يُصْهَرُ بِهِ مَا فِي بُطُونِهِمْ وَالْجُلُودُ

 (جل کر) نچڑتا ہے اس سے جو ان کے پیٹ میں ہے اور کھال بھی۔

20

وَلَهُمْ مَقَامِعُ مِنْ حَدِيدٍ

 اور اُن کے واسطے موگریاں (گُرز) ہیں لوہے کی۔

21

كُلَّمَا أَرَادُوا أَنْ يَخْرُجُوا مِنْهَا مِنْ غَمٍّ أُعِيدُوا فِيهَا

جس بار چاہا کہ نکل پڑیں اس سے گھٹنے کے مارے(گھبرا کر) ، پھر ڈال دیئے اندر۔

وَذُوقُوا عَذَابَ الْحَرِيقِ

اور(کہا جائے گ) چکھتے رہو جلن کی مار۔

22

إِنَّ  اللَّهَ  يُدْخِلُ  الَّذِينَ  آمَنُوا  وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ

 اﷲ داخل کریگا ان کو جو یقین لائے اور کیں بھلائیاں،باغوں میں، بہتی ان کے نیچے نہریں،

يُحَلَّوْنَ فِيهَا مِنْ أَسَاوِرَ مِنْ ذَهَبٍ وَلُؤْلُؤًا ۖ

گہنا پہنائیں گے ان کو وہاں کنگن سونے کے، اور موتی،

 وَلِبَاسُهُمْ فِيهَا حَرِيرٌ

اور ان کی پوشاک ہے وہاں ریشم کی۔

23

وَهُدُوا إِلَى الطَّيِّبِ مِنَ الْقَوْلِ وَهُدُوا إِلَى صِرَاطِ الْحَمِيدِ

 اور راہ پائی انہوں نے ستھری بات کی اور راہ پائی اس خوبیوں سراہے کی۔

24

إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَيَصُدُّونَ عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ وَالْمَسْجِدِ الْحَرَامِ

جو لوگ منکر ہوئے اور روکتے ہیں اﷲ کی راہ سے اور ادب والی مسجد سے،

 الَّذِي جَعَلْنَاهُ لِلنَّاسِ سَوَاءً الْعَاكِفُ فِيهِ وَالْبَادِ ۚ

جو ہم نے بنائی سب لوگوں کے واسطے برابر ہے اس میں لگا رہنے والا (مقامی) اور باہر کا۔

وَمَنْ يُرِدْ فِيهِ بِإِلْحَادٍ بِظُلْمٍ نُذِقْهُ مِنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ

اور جو اس میں چاہے ٹیڑھی راہ شرارت سے اسے ہم چکھائیں گے ایک دُکھ کی مار۔

25

وَإِذْ بَوَّأْنَا لِإِبْرَاهِيمَ مَكَانَ الْبَيْتِ

 اور جب ٹھیک کر دیا ہم نے، ابراہیم کا ٹھکانا اس گھر کا،

 أَنْ لَا تُشْرِكْ بِي شَيْئًا

(اس ہدایت کے ساتھ) کہ شریک نہ کر میرے ساتھ کسی کو

وَطَهِّرْ بَيْتِيَ لِلطَّائِفِينَ وَالْقَائِمِينَ وَالرُّكَّعِ السُّجُودِ

اور پاک رکھ میرا گھر طواف کرنے والوں کے لئے،اور کھڑے رہنے والوں کے اور رکوع اور سجدہ والوں کے لئے۔

26

‏وَأَذِّنْ  فِي النَّاسِ  بِالْحَجِّ  يَأْتُوكَ  رِجَالًا وَعَلَى كُلِّ ضَامِرٍ يَأْتِينَ مِنْ كُلِّ فَجٍّ عَمِيقٍ  

 اور پکار دے لوگوں میں حج کے واسطے کہ آئیں تیری طرف پاؤں چلتے اور سوار ہو کر دُبلے دُبلے اُونٹوں پر،

چلے آتے راہوں دور سے۔

27

‏لِيَشْهَدُوا مَنَافِعَ لَهُمْ

 کہ پہنچیں اپنے بھلے کی جگہوں پر،

وَيَذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ فِي أَيَّامٍ مَعْلُومَاتٍ عَلَى مَا رَزَقَهُمْ مِنْ بَهِيمَةِ الْأَنْعَامِ ۖ

اور پڑھیں اﷲ کا نام کئی دن جو معلوم ہیں، ذبح پر چوپایوں مویشی کے، جو اس نے دیئے ہیں ان کو،

فَكُلُوا مِنْهَا وَأَطْعِمُوا الْبَائِسَ الْفَقِيرَ  

سو کھاؤ اس میں سے، اور کھلاؤ بُرے حال محتاج کو۔

28

ثُمَّ لْيَقْضُوا تَفَثَهُمْ وَلْيُوفُوا نُذُورَهُمْ وَلْيَطَّوَّفُوا بِالْبَيْتِ الْعَتِيقِ

پھر چاہئیے نبیڑیں (دور کریں) اپنا میل کچیل اور پوری کریں اپنی منتیں اور طواف کریں اس قدیم گھر کا۔

29

ذَلِكَ

یہ سُن چکے(تعمیر کعبہ کا مقصد) ،

وَمَنْ يُعَظِّمْ حُرُمَاتِ اللَّهِ فَهُوَ خَيْرٌ لَهُ عِنْدَ رَبِّهِ ۗ

اور جو کوئی بڑائی رکھے اﷲ کے ادب کی، سو وہ بہتر ہے اس کو اپنے رب کے پاس۔

وَأُحِلَّتْ لَكُمُ الْأَنْعَامُ إِلَّا مَا يُتْلَى عَلَيْكُمْ ۖ

اور حلال ہیں تم کو چوپائے، مگر جو تم کو سناتے (بتائے جا چکے) ہیں،

فَاجْتَنِبُوا الرِّجْسَ مِنَ الْأَوْثَانِ وَاجْتَنِبُوا قَوْلَ الزُّورِ

سو بچتے رہو بتوں کی گندگی سے اور بچتے رہو جھوٹی بات سے۔

30

حُنَفَاءَ لِلَّهِ غَيْرَ مُشْرِكِينَ بِهِ ۚ

 ایک اﷲ کی طرف کے ہو کر، نہ اس کے ساتھ ساجھی بنا کر۔

وَمَنْ يُشْرِكْ بِاللَّهِ فَكَأَنَّمَا خَرَّ مِنَ السَّمَاءِ فَتَخْطَفُهُ الطَّيْرُ

اور جس نے شریک بنایا اﷲ کا، سو جیسے گر پڑا آسمان سے، پھر اُچکتے ہیں اس کو اڑتے جانور،

أَوْ تَهْوِي بِهِ الرِّيحُ فِي مَكَانٍ سَحِيقٍ

یا لے ڈالا (جا پھینک) اُس کو باؤ (ہو) نے کسی دور مکان میں(مقام پر) ۔

31

ذَلِكَ

یہ سُن چکے(یہ ہے اصل معاملہ) !

وَمَنْ يُعَظِّمْ شَعَائِرَ اللَّهِ فَإِنَّهَا مِنْ تَقْوَى الْقُلُوبِ

اور جو کوئی ادب رکھے اﷲ کے نام لگی چیزوں کا، سو وہ دل کی پرہیزگاری سے ہے۔

32

لَكُمْ فِيهَا مَنَافِعُ إِلَى أَجَلٍ مُسَمًّى ثُمَّ مَحِلُّهَا إِلَى الْبَيْتِ الْعَتِيقِ

تم کو چوپایوں میں فائدے ہیں ایک ٹھہرے وعدہ (مقرر وقت) تک،پھر(ذبح کے لئے) ان کو پہنچنا اس قدیم گھر تک۔

33

وَلِكُلِّ أُمَّةٍ جَعَلْنَا مَنْسَكًا لِيَذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ عَلَى مَا رَزَقَهُمْ مِنْ بَهِيمَةِ الْأَنْعَامِ ۗ

 اور ہر فرقے کو ہم نے ٹھہرا دی ہے قربانی،کہ یاد کریں نام اﷲ کا ذبح پر چوپایوں کے جو ان کو دیئے۔

فَإِلَهُكُمْ إِلَهٌ وَاحِدٌ فَلَهُ أَسْلِمُوا ۗ

سو اﷲ تمہارا ایک اﷲ ہے سو اس کے حکم میں رہو۔

وَبَشِّرِ الْمُخْبِتِينَ

اور خوشی سُنا (بشارت دو) عاجزی کرنے والوں کو۔

34

الَّذِينَ إِذَا ذُكِرَ اللَّهُ وَجِلَتْ قُلُوبُهُمْ وَالصَّابِرِينَ عَلَى مَا أَصَابَهُمْ

 وہ کہ جب نام لیجئے اﷲ کا، ڈر جائیں ان کے دل، اور سہنے (صبر کرنے) والے جو ان پر پڑے،

وَالْمُقِيمِي الصَّلَاةِ  وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنْفِقُونَ  

اور کھڑی رکھنے والے نماز کے، اور ہمارا دیا کچھ خرچ کرتے ہیں۔

35

وَالْبُدْنَ جَعَلْنَاهَا لَكُمْ مِنْ شَعَائِرِ اللَّهِ لَكُمْ فِيهَا خَيْرٌ ۖ

 اور کعبے کے چڑھانے کے اونٹ، ٹھہرائے ہیں ہم نے تمہارے واسطے نشانی اﷲ کے نام کی، تمہارا اس میں بھلا ہے۔

فَاذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ عَلَيْهَا صَوَافَّ ۖ

سو پڑھو ان پر نام اﷲ کا قطار باندھ کر (میں کھڑا کر کے) ۔

فَإِذَا وَجَبَتْ جُنُوبُهَا فَكُلُوا مِنْهَا وَأَطْعِمُوا الْقَانِعَ وَالْمُعْتَرَّ ۚ

پھر جب گر پڑے اُن کی کروٹ تو کھاؤ اس میں سے اور کھلاؤ صبر سے بیٹھے کو، اور بیقراری کرتے کو۔

كَذَلِكَ سَخَّرْنَاهَا لَكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ

اسی طرح تمہارے بس میں دیئے ہم نے وہ جانور، شاید تم احسان مانو۔

36

لَنْ يَنَالَ اللَّهَ لُحُومُهَا وَلَا دِمَاؤُهَا وَلَكِنْ يَنَالُهُ التَّقْوَى مِنْكُمْ ۚ

 اﷲ کو نہیں پہنچتے اُن کے گوشت اور نہ لہو، لیکن اس کو پہنچتا ہے تمہارے دل کا ادب۔

كَذَلِكَ سَخَّرَهَا لَكُمْ لِتُكَبِّرُوا اللَّهَ عَلَى مَا هَدَاكُمْ ۗ

اسی طرح ان کو بس میں دیا تمہارے کہ اﷲ کی بڑائی پڑھو اس پر کہ تم کو راہ سمجھائی(ہدایت بخشی) ۔

وَبَشِّرِ الْمُحْسِنِينَ  

اور خوشی سُنا (بشارت دو) احسان کرنے والوں کو۔

37

إِنَّ اللَّهَ يُدَافِعُ عَنِ الَّذِينَ آمَنُوا ۗ

 (یقیناً) اﷲ دشمنوں کو ہٹا دے گا ایمان والوں سے۔

إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ كُلَّ خَوَّانٍ كَفُورٍ

اﷲ کو خوش (پسند) نہیں آتا کوئی دغاباز نا شکر۔

38

أُذِنَ لِلَّذِينَ يُقَاتَلُونَ بِأَنَّهُمْ ظُلِمُوا ۚ

حکم ہوا (اجازت دی گئی) ان کو (جنگ کی) جن سے لوگ لڑتے ہیں(جنگ کی جا رہی ہے) اس واسطے کہ ان پر ظلم ہوا۔

وَإِنَّ اللَّهَ عَلَى نَصْرِهِمْ لَقَدِيرٌ

اور اﷲ اُن کی مدد کرنے پر قادر ہے۔

39

الَّذِينَ أُخْرِجُوا مِنْ دِيَارِهِمْ بِغَيْرِ حَقٍّ  إِلَّا أَنْ يَقُولُوا رَبُّنَا اللَّهُ ۗ

 وہ جن کو نکالا ان کے گھروں سے، اور کچھ دعویٰ نہیں سِوا اس کے کہ وہ کہتے ہیں ہمارا رب اﷲ ہے۔

وَلَوْلَا دَفْعُ اللَّهِ النَّاسَ بَعْضَهُمْ بِبَعْضٍ

اور اگر نہ ہٹایا کرتا اﷲ لوگوں کو، ایک کو ایک سے،

لَهُدِّمَتْ صَوَامِعُ وَبِيَعٌ وَصَلَوَاتٌ وَمَسَاجِدُ يُذْكَرُ فِيهَا اسْمُ اللَّهِ كَثِيرًا ۗ

تو ڈھائے جاتے تکئے(خانقائیں) اور مدرسے اور عبادت خانے اور مسجدیں،  جن میں نام پڑھا جاتا ہے اﷲ کا بہت،

وَلَيَنْصُرَنَّ اللَّهُ مَنْ يَنْصُرُهُ ۗ

اور اﷲ مقرر مدد کرے گا اس کو جو مدد کرے گا اس کی۔

إِنَّ اللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ  

بیشک اﷲ زبردست ہے زور والا۔

40

الَّذِينَ إِنْ مَكَّنَّاهُمْ فِي الْأَرْضِ أَقَامُوا الصَّلَاةَ وَآتَوُا الزَّكَاةَ

 وہ کہ اگر ہم اُن کو مقدور (اقتدار) دیں ملک میں، کھڑی کریں نماز اور دیں زکوٰۃ ،

وَأَمَرُوا بِالْمَعْرُوفِ وَنَهَوْا عَنِ الْمُنْكَرِ ۗ

اور حکم کریں پہلے (نیک) کام کا اور منع کریں بُرے سے۔

وَلِلَّهِ عَاقِبَةُ الْأُمُورِ  

اور اﷲ کے اختیار ہے آخر (انجام) ہر کام کا۔

41

وَإِنْ يُكَذِّبُوكَ فَقَدْ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَعَادٌ وَثَمُودُ  

 اور اگر تجھ کو جھٹلائیں، تو اُن سے پہلے جھٹلا چکے ہیں نوح کی قوم اور عاد اور ثمود۔

42

وَقَوْمُ إِبْرَاهِيمَ وَقَوْمُ لُوطٍ

 اور ابراہیم کی قوم اور لوط کی قوم۔

43

وَأَصْحَابُ مَدْيَنَ ۖ

 اور مدین کے لوگ۔

وَكُذِّبَ مُوسَى فَأَمْلَيْتُ لِلْكَافِرِينَ ثُمَّ أَخَذْتُهُمْ ۖ

اور موسیٰ کو جھٹلایا ،پھر میں نے ڈھیل دی منکروں کو، پھر ان کو پکڑا۔

فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ

اور کیسے ہوا میرا انکار؟

44

فَكَأَيِّنْ مِنْ قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَاهَا وَهِيَ ظَالِمَةٌ

 سو کئی بستیاں ہم نے کھپا (ہلاک کر) دیں، اور وہ گنہگار تھیں،

فَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلَى عُرُوشِهَا وَبِئْرٍ مُعَطَّلَةٍ وَقَصْرٍ مَشِيدٍ

اب وہ ڈھے (اُلٹی) پڑی ہیں اپنی چھتوں پر،

اور کتنے کنوئیں نکمّے پڑے(ناکارہ ہیں) اور کتنے محل گچ گیری (مضبوط بناوٹ) کے(ویران پڑے ہیں) ۔

45

‏أَفَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ

 کیا پھرے نہیں ملک (زمین) میں،

فَتَكُونَ لَهُمْ قُلُوبٌ يَعْقِلُونَ بِهَا أَوْ آذَانٌ يَسْمَعُونَ بِهَا ۖ

جو ان کو دل ہوتے جن سے بُوجھتے، یا کان ہوتے جن سے سنتے؟

فَإِنَّهَا لَا تَعْمَى الْأَبْصَارُ وَلَكِنْ تَعْمَى الْقُلُوبُ الَّتِي فِي الصُّدُورِ

سو کچھ آنکھیں اندھی نہیں ہوتیں، پر اندھے ہوتے ہیں دل جو سینوں میں ہیں۔

46

وَيَسْتَعْجِلُونَكَ بِالْعَذَابِ وَلَنْ يُخْلِفَ اللَّهُ وَعْدَهُ ۚ

 اور تجھ سے جلدی مانگتے ہیں عذاب، اور اﷲ ہر گز نہ ٹالے گا اپنا وعدہ۔

وَإِنَّ يَوْمًا عِنْدَ رَبِّكَ كَأَلْفِ سَنَةٍ مِمَّا تَعُدُّونَ

اور ایک دن تیرے رب کے ہاں ہزار برس کے برابر ہے جو تم گنتے ہو۔

47

وَكَأَيِّنْ مِنْ قَرْيَةٍ أَمْلَيْتُ لَهَا وَهِيَ ظَالِمَةٌ ثُمَّ أَخَذْتُهَا

 اور کئی بستیاں ہیں کہ میں نے ان کو ڈھیل دی، اور وہ گنہگار تھیں، پھر اُنکو پکڑا،

وَإِلَيَّ الْمَصِيرُ

اور میری (ہی) طرف پھر (لوٹ) آنا ہے۔

48

قُلْ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّمَا أَنَا لَكُمْ نَذِيرٌ مُبِينٌ

 تُو کہہ، لوگو! میں تو ڈر سُنانے والا ہوں تم کو کھول کر(واضح طور پر) ۔

49

فَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ

 سو جو یقین لائے، اور کیں بھلائیاں، اُن کے گناہ بخشنے ہیں، اور روزی عزّت کی۔

50

وَالَّذِينَ سَعَوْا فِي آيَاتِنَا مُعَاجِزِينَ أُولَئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ

 اور جو دوڑے ہماری آیتوں کو ہراتے(نیچا دکھانے کو) ، وہ ہیں لوگ دوزخ کے۔

51

‏وَمَا أَرْسَلْنَا مِنْ  قَبْلِكَ مِنْ رَسُولٍ وَلَا نَبِيٍّ إِلَّا إِذَا تَمَنَّى أَلْقَى الشَّيْطَانُ فِي أُمْنِيَّتِهِ

 اور جو رسول بھیجا ہم نے تجھ سے پہلے، یا نبی،سو جب لگا خیال باندھنے، شیطان نے مِلا دیا اس کے خیال میں۔

فَيَنْسَخُ اللَّهُ مَا يُلْقِي الشَّيْطَانُ ثُمَّ يُحْكِمُ اللَّهُ آيَاتِهِ ۗ

پھر اﷲ مٹاتا ہے شیطان کا مِلایا،پھر پکی کرتا ہے اپنی باتیں۔

وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ

اور اﷲ سب خبر رکھتا ہے حکمتوں والا۔

52

لِيَجْعَلَ مَا يُلْقِي الشَّيْطَانُ فِتْنَةً لِلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ وَالْقَاسِيَةِ قُلُوبُهُمْ ۗ

 اس واسطے کہ اس شیطان کے مِلائے سے جانچے ان کو جنکے دل میں روگ ہے،اور جن کے دل سخت ہیں۔

وَإِنَّ الظَّالِمِينَ لَفِي شِقَاقٍ بَعِيدٍ

اور گنہگار تو ہیں مخالفت میں دُور پڑے۔

53

وَلِيَعْلَمَ الَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ أَنَّهُ الْحَقُّ مِنْ رَبِّكَ

 اور اس واسطے کہ معلوم کریں جن کو سمجھ ملی ہے، کہ یہ تحقیق (حق) ہے تیرے رب کی طرف سے،

فَيُؤْمِنُوا بِهِ فَتُخْبِتَ لَهُ قُلُوبُهُمْ ۗ

پھر اس پر یقین لائیں اور وہیں(جھک جائیں) اس کے آگے اُن کے دل۔

وَإِنَّ اللَّهَ لَهَادِ الَّذِينَ آمَنُوا إِلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ

اور اﷲ سوجھانے (ہدایت دینے) والا ہے، یقین لانے والوں کو، راہ سیدھی۔

54

وَلَا يَزَالُ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي مِرْيَةٍ مِنْهُ حَتَّى تَأْتِيَهُمُ السَّاعَةُ بَغْتَةً

 اور منکروں کو ہمیشہ رہے گا اس میں دھوکا، جب تک آ پہنچے اُن پر قیامت بے خبر (اچانک) ،

 أَوْ يَأْتِيَهُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَقِيمٍ

یا آ پہنچے ان کو آفت ایک (نامبارک) دن کی جس میں راہ نہیں خلاصی کی۔

55

الْمُلْكُ يَوْمَئِذٍ لِلَّهِ يَحْكُمُ بَيْنَهُمْ ۚ

 راج اس دن اﷲ کا ہے۔ ان میں چکوتی (فیصلہ) کریگا۔

فَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ

سو جو یقین لائے اور کیں بھلائیاں نعمت کے باغوں میں ہیں۔

56

وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا فَأُولَئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُهِينٌ

 اور جو منکر ہوئے اور جھٹلائیں ہماری باتیں، سو ان کو ذلت کی مار۔

57

وَالَّذِينَ هَاجَرُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ ثُمَّ قُتِلُوا أَوْ مَاتُوا لَيَرْزُقَنَّهُمُ اللَّهُ رِزْقًا حَسَنًا ۚ

 اور جو لوگ گھر چھوڑ آئے اﷲ کی راہ میں، پھر مارے گئے یا مر گئے پھر البتہ اُن کو دے گا اﷲ روزی خاصی۔

وَإِنَّ اللَّهَ لَهُوَ خَيْرُ الرَّازِقِينَ

اور اﷲ ہے سب سے بہتر روزی دیتا۔

58

لَيُدْخِلَنَّهُمْ مُدْخَلًا يَرْضَوْنَهُ ۗ

 البتہ پہنچائے گا اُن کو ایک جگہ جس کو پسند کریں گے۔

وَإِنَّ اللَّهَ لَعَلِيمٌ حَلِيمٌ

اور (یقیناً) اﷲ سب جانتا ہے تحمل والا۔

59

ذَلِكَ

 یہ سن چکے(ان کا انجام) !

وَمَنْ عَاقَبَ بِمِثْلِ مَا عُوقِبَ بِهِ ثُمَّ بُغِيَ عَلَيْهِ لَيَنْصُرَنَّهُ اللَّهُ ۗ

اور جس نے بدلہ دیا (لی) جیسا اُس سے کیا تھا، پھر اس پر کوئی زیادتی کرے، تو البتہ اسکی مدد کرے گا اﷲ۔

إِنَّ اللَّهَ لَعَفُوٌّ غَفُورٌ

بیشک اﷲ درگزر کرتا ہے بخشتا۔

60

ذَلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ يُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهَارِ وَيُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّيْلِ

یہ اس واسطے کہ اﷲ پیٹھاتا (داخل کرت) ہے رات کو دن میں اور دن کو رات میں،

وَأَنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ بَصِيرٌ

اور (یقیناً) اﷲ سُنتا ہے دیکھتا۔

61

ذَلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ وَأَنَّ مَا يَدْعُونَ مِنْ دُونِهِ هُوَ الْبَاطِلُ

یہ اس واسطے، کہ اﷲ وہی ہے صحیح (حق)، اور جس کو پکارتے ہیں اس کے سِوا وہی ہے غلط (باطل)،

وَأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْعَلِيُّ الْكَبِيرُ

اور اﷲ وہی ہے اُوپر(بالا دست اور سب سے) بڑا۔

62

أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ أَنْزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَتُصْبِحُ الْأَرْضُ مُخْضَرَّةً ۗ

 تو نے نہیں دیکھا کہ اﷲ نے اُتارا آسمان سے پانی، پھر صبح کو زمین ہو جاتی ہے سبز۔

إِنَّ اللَّهَ لَطِيفٌ خَبِيرٌ  

بیشک اﷲ چھپی تدبیریں جانتا ہے خبردار۔

63

لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ

 اسی کا ہے جو کچھ آسمان و زمین میں میں ہے۔

وَإِنَّ اللَّهَ لَهُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيدُ  

اور (بیشک) اﷲ وہی ہے بے پرواہ(بے نیاز) ، سب خوبیوں سراہا۔

64

أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ سَخَّرَ لَكُمْ مَا فِي الْأَرْضِ

 تُو نے نہ دیکھا کہ اﷲ نے بس میں دیا تمہارے جو کچھ ہے زمین میں،

وَالْفُلْكَ تَجْرِي فِي الْبَحْرِ بِأَمْرِهِ

اور کشتی چلتی دریا میں اس کے حکم سے۔

وَيُمْسِكُ السَّمَاءَ أَنْ تَقَعَ عَلَى الْأَرْضِ إِلَّا بِإِذْنِهِ ۗ

اور تھام رکھتا ہے آسمان کو اس سے کہ گر پڑے زمین پر، مگر اس کے حکم سے مقرر۔

إِنَّ اللَّهَ بِالنَّاسِ لَرَءُوفٌ رَحِيمٌ

(بیشک) اﷲ لوگوں پر نرمی کرتا ہے مہربان۔

65

وَهُوَ الَّذِي أَحْيَاكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ ۗ

 اور اسی نے تم کو جِلای(زندگی بخشی) ، پھر مارتا ہے، پھر جِلائے (زندہ کرے) گا۔

 إِنَّ الْإِنْسَانَ لَكَفُورٌ

بیشک انسان (بڑا ہی) نا شکرا ہے۔

66

لِكُلِّ أُمَّةٍ جَعَلْنَا مَنْسَكًا هُمْ نَاسِكُوهُ ۖ

 ہر فرقے (اُمّت) کو ہم نے ٹھہرا (مقرر کر) دی ہے ایک راہ بندگی کی، کہ وہ اس طرح کرتے ہیں بندگی،

فَلَا يُنَازِعُنَّكَ فِي الْأَمْرِ ۚ

سو چاہئیے تجھ سے جھگڑا نہ کریں اس کام میں

وَادْعُ إِلَى رَبِّكَ ۖ إِنَّكَ لَعَلَى هُدًى مُسْتَقِيمٍ

اور تُو بلائے جا اپنے رب کی طرف،بیشک تُو ہے سیدھی راہ سُوجھا (پر) ۔

67

وَإِنْ جَادَلُوكَ فَقُلِ اللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا تَعْمَلُونَ

 اور اگر جھگڑنے لگیں تو تُو کہہ، اﷲ بہتر جانتا ہے جو تم کرتے ہو۔

68

اللَّهُ يَحْكُمُ بَيْنَكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِيمَا كُنْتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ

 اﷲ چکوتی (فیصلہ) کریگا تم میں قیامت کے دن، جس چیز میں تم کئی راہ (اختلاف پر) تھے۔

69

أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ ۗ

 کیا تجھ کو معلوم نہیں کہ اﷲ جانتا ہے جو کچھ ہے آسمان و زمین میں۔

إِنَّ ذَلِكَ فِي كِتَابٍ ۚ

یہ ہے لکھا کتاب میں۔

یہ ہے لکھا کتاب میں۔إِنَّ ذَلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرٌ

(بیشک) یہ(کام) اﷲ پر آسان ہے۔

70

وَيَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِ سُلْطَانًا وَمَا لَيْسَ لَهُمْ بِهِ عِلْمٌ ۗ

 اور پوجتے ہیں اﷲ کے سوا، جس کی سند نہیں اتاری اُس نے اور جس کی خبر نہیں اُن کو۔

وَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ نَصِيرٍ

اور بے انصافوں کا کوئی نہیں مددگار۔

71

وَإِذَا تُتْلَى عَلَيْهِمْ آيَاتُنَا بَيِّنَاتٍ تَعْرِفُ فِي وُجُوهِ الَّذِينَ كَفَرُوا الْمُنْكَرَ ۖ

 اور جب سنایئے ان کو ہماری آیتیں صاف، تو پہنچانے منکروں کے منہ بُری شکل۔

يَكَادُونَ يَسْطُونَ بِالَّذِينَ يَتْلُونَ عَلَيْهِمْ آيَاتِنَا ۗ

نزدیک ہوتے ہیں کہ دوڑ (ٹُوٹ) پڑیں اُن پر جو پڑھتے ہیں ان کے پاس ہماری آیتیں۔

قُلْ أَفَأُنَبِّئُكُمْ بِشَرٍّ مِنْ ذَلِكُمُ ۗ

تُو کہہ، میں تم کو بتاؤں ایک چیز اس سے بُری!

النَّارُ وَعَدَهَا اللَّهُ الَّذِينَ كَفَرُوا ۖ

وہ آگ ہے۔اس کا وعدہ دیا ہے اﷲ نے منکروں کو۔

وَبِئْسَ الْمَصِيرُ

اور بہت بُری ہے پھر (لوٹ) جانے کی جگہ۔

72

يَا أَيُّهَا النَّاسُ ضُرِبَ مَثَلٌ فَاسْتَمِعُوا لَهُ ۚ

 لوگو! ایک کہاوت کہی ہے اس کو کان (دھیان میں) رکھو۔

إِنَّ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ لَنْ يَخْلُقُوا ذُبَابًا وَلَوِ اجْتَمَعُوا لَهُ ۖ

جن کو تم پوجتے ہو اﷲ کے سوائے، ہر گز نہ بنا سکیں ایک مکھّی اگرچہ سارے جمع ہوں۔

وَإِنْ يَسْلُبْهُمُ الذُّبَابُ شَيْئًا لَا يَسْتَنْقِذُوهُ مِنْهُ ۚ

اور اگر کچھ چھین لے اُن سے مکھی، چھڑا نہ سکیں وہ اس سے۔

ضَعُفَ الطَّالِبُ وَالْمَطْلُوبُ

بودا (کمزور) ہے (مدد) چاہنے والا اور (وہ بھی) جن کو (سے مدد) چاہتا ہے۔

73

مَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ ۗ

اﷲ کی قدر نہیں سمجھی جیسی اس کی قدر ہے۔

إِنَّ اللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ

بیشک اﷲ زورآور ہے زبردست۔

74

اللَّهُ يَصْطَفِي مِنَ الْمَلَائِكَةِ رُسُلًا وَمِنَ النَّاسِ ۚ

 اﷲ چھانٹ (منتخب کر) لیتا ہے فرشتوں میں پیغام پہنچانے والے اور آدمیوں میں۔

إِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ بَصِيرٌ

(بیشک) اﷲ سنتا ہے دیکھتا۔

75

يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ ۗ

جانتا ہے جو ان کے آگے اور جو ان کے پیچھے۔

وَإِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الْأُمُورُ

اور اﷲ تک پہنچ ہے ہر کام کی۔

76

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا ارْكَعُوا وَاسْجُدُوا وَاعْبُدُوا رَبَّكُمْ

 اے ایمان والو! رکوع کرو اور سجدہ کرو اور بندگی کرو اپنے رب کی،

وَافْعَلُوا الْخَيْرَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ۩

اور بھلائی کرو شاید تم بھلا پاؤ۔ (سجدہ)

77

وَجَاهِدُوا فِي اللَّهِ حَقَّ جِهَادِهِ ۚ

 اور محنت (جہاد) کرو اﷲ کے واسطے، جو چاہئیے اس کی محنت۔

هُوَ اجْتَبَاكُمْ وَمَا جَعَلَ عَلَيْكُمْ فِي الدِّينِ مِنْ حَرَجٍ ۚ

اس نے تم کو پسند کیا اور نہیں رکھی تم پر دین میں کچھ مشکل۔

مِلَّةَ أَبِيكُمْ إِبْرَاهِيمَ ۚ

دین تمہارے باپ ابراہیم کا۔

 هُوَ سَمَّاكُمُ الْمُسْلِمِينَ مِنْ قَبْلُ وَفِي هَذَا

اس نے نام رکھا تمہارا مسلمان حکمبردار۔ پہلے سے اور اس قرآن میں،

لِيَكُونَ الرَّسُولُ شَهِيدًا عَلَيْكُمْ وَتَكُونُوا شُهَدَاءَ عَلَى النَّاسِ ۚ

تا (کہ) رسول ہو بتانے والا تم پر، اور تم ہو بتانے والے لوگوں پر۔

فَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَاعْتَصِمُوا بِاللَّهِ هُوَ مَوْلَاكُمْ ۖ

سو کھڑی رکھو نماز اور دیتے رہو زکوٰۃ، اور گٹھ (مضبوط) پکڑو اﷲ کو۔ وہ تمہارا صاحب ہے۔

فَنِعْمَ الْمَوْلَى وَنِعْمَ النَّصِيرُ

سو خوب صاحب ہے اور خوب مددگار۔

***********

78


© Copy Rights:

Zahid Javed Rana, Abid Javed Rana,

Lahore, Pakistan

Enail: cmaj37@gmail.com

Visits wef Apr 2024

web counter