Traducción al español (árabe Uthmani)Sura El acontecimiento (uaqea)Traducción al Español por Julio Cortés |
¡En el nombre de Alá, el Compasivo, el Misericordioso!
1 |
Cuando suceda el Acontecimiento, |
2 |
nadie podrá negarlo. |
3 |
¡Abatirá, exaltará! |
4 |
Cuando la tierra sufra una violenta sacudida |
5 |
y las montañas sean totalmente desmenuzadas, |
6 |
convirtiéndose en fino polvo disperso, |
7 |
y seáis divididos en tres grupos... |
8 |
Los de la derecha -¿qué son los de la derecha?- |
9 |
los de la izquierda -¿qué son los de la izquierda?- |
10 |
y los más distinguidos, que son los más distinguidos. |
11 |
Éstos son los allegados, |
12 |
en los jardines de la Delicia. |
13 |
Habrá muchos de los primeros |
14 |
y pocos de los últimos. |
15 |
En lechos entretejidos de oro y piedras preciosas, |
16 |
reclinados en ellos, unos enfrente de otros. |
17 |
Circularán entre ellos jóvenes criados de eterna juventud |
18 |
con cálices. jarros y una copa de agua viva, |
19 |
que no les dará dolor de cabeza ni embriagará, |
20 |
con fruta que ellos escogerán, |
21 |
con la carne de ave que les apetezca. |
22 |
Habrá huríes de grandes ojos, |
23 |
semejantes a perlas ocultas, |
24 |
como retribución a sus obras. |
25 |
No oirán allí vaniloquio ni incitación al pecado, |
26 |
sino una palabra: "¡Paz! ¡Paz!" |
27 |
Los de la derecha -¿qué son los de la derecha- |
28 |
estarán entre azufaifos sin espinas |
29 |
y liños de acacias, |
30 |
en una extensa sombra, |
31 |
cerca de agua corriente |
32 |
y abundante fruta, |
33 |
inagotable y permitida, |
34 |
en lechos elevados. |
35 |
Nosotros las hemos formado de manera especial |
36 |
y hecho vírgenes, |
37 |
afectuosas, de una misma edad, |
38 |
para los de la derecha. |
39 |
Habrá muchos de los primeros |
40 |
y muchos de los últimos. |
41 |
Los de la izquierda - ¿qué son los de la izquierda?- |
42 |
estarán expuestos a un viento abrasador, en agua muy caliente, |
43 |
a la sombra de un humo negro, |
44 |
ni fresca ni agradable. |
45 |
Antes, estuvieron rodeados de lujo, |
46 |
sin salir del enorme pecado. |
47 |
Decían: "Cuando muramos y seamos tierra y huesos, ¿se nos resucitará acaso? |
48 |
¿Y también a nuestros antepasados?" |
49 |
Di: "¡En verdad, los primeros y los últimos |
50 |
serán reunidos en el momento fijado de un día determinado!" |
51 |
Luego, vosotros, extraviados, desmentidores, |
52 |
comeréis, sí, de un árbol, del Zaqqum, |
53 |
de cuyos frutos llenaréis el vientre. |
54 |
Y, además, beberéis agua muy caliente, |
55 |
sedientos como camellos que mueren de sed..., |
56 |
Ese será su alojamiento el día del Juicio. |
57 |
Nosotros os creamos. ¿Por qué, pues, no aceptáis? |
58 |
Y ¿qué os parece el semen que eyaculáis? |
59 |
¿Lo creáis vosotros o somos Nosotros los creadores? |
60 |
Nosotros hemos determinado que muráis y nadie podrá escapársenos, |
61 |
para que otros seres semejantes os sucedan y haceros renacer a un estado que no conocéis. |
62 |
Ya habéis conocido una primera creación. ¿Por qué, pues, no os dejáis amonestar? |
63 |
Y ¿qué os parece vuestra siembra? |
64 |
¿La sembráis vosotros o somos Nosotros los sembradores? |
65 |
Si quisiéramos, de vuestro campo haríamos paja seca e iríais lamentándoos: |
66 |
"Estamos abrumados de deudas. |
67 |
más aún, se nos ha despojado". |
68 |
Y ¿qué os parece el agua que bebéis? |
69 |
¿La hacéis bajar de las nubes vosotros o somos Nosotros Quienes la hacen bajar? |
70 |
Si hubiéramos querido, la habríamos hecho salobre. ¿Por qué, pues, no dais las gracias? |
71 |
Y ¿qué os parece el fuego que encendéis? |
72 |
¿Habéis hecho crecer vosotros el árbol que lo alimenta o somos Nosotros Quienes lo han hecho crecer? |
73 |
Nosotros hemos hecho eso como recuerdo y utilidad para los habitantes del desierto. |
74 |
¡Glorifica, pues, el nombre de tu Señor, el Grandioso! |
75 |
¡Pues no! ¡Juro por el ocaso de las estrellas! |
76 |
(Juramento en verdad-si supierais...-solemne). |
77 |
¡Es, en verdad, un Corán noble, |
78 |
contenido en una Escritura escondida |
79 |
que sólo los purificados tocan, |
80 |
una revelación que procede del Señor del universo! |
81 |
¡Tenéis en poco este discurso |
82 |
y hacéis de vuestra desmentida vuestro sustento? |
83 |
¿Por qué, pues, cuando se sube a la garganta, |
84 |
viéndolo vosotros, |
85 |
-y Nosotros estamos más cerca que vosotros de él, pero no percibís-, |
86 |
por qué, pues, si no vais a ser juzgados |
87 |
y es verdad lo que decís, no la hacéis volver? |
88 |
Si figura entre los allegados, |
89 |
tendrá reposo, plantas aromáticas y jardín de delicia. |
90 |
Si es de los de la derecha: |
91 |
"¡Paz a ti, que eres de los de la derecha!" |
92 |
Pero, si es de los extraviados desmentidores, |
93 |
será alojado en agua muy caliente |
94 |
y arderá en fuego de gehena. |
95 |
¡Esto es algo, sí, absolutamente cierto! |
96 |
¡Glorifica, pues, el nombre de tu Señor, el Grandioso! ********* |
© Copy Rights:Zahid Javed Rana, Abid Javed Rana,Lahore, PakistanEnail: cmaj37@gmail.com |
|
Visits wef Feb 2024 |