Traducción al español (árabe simple)Sura Los puestos en fila (saffát)Traducción al Español por Julio Cortés |
¡En el nombre de Alá, el Compasivo, el Misericordioso!
1 |
¡Por los puestos en fila. |
2 |
que ahuyentan violentamente |
3 |
y recitan una amonestación! |
4 |
En verdad, vuestro Dios es Uno: |
5 |
Señor de los cielos, de la tierra y de lo que entre ellos está, Señor de los Orientes. |
6 |
Hemos engalanado el cielo más bajo con estrellas, |
7 |
como protección contra todo demonio rebelde. |
8 |
Así, los demonios no pueden oír al Consejo Supremo, porque por todas partes se ven hostigados, |
9 |
repelidos. Tendrán un castigo perpetuo. |
10 |
A menos que alguno se entere de algo por casualidad: a ese tal le perseguirá una llama de penetrante luz. |
11 |
Pregúntales si crearlos a ellos ha resultado más difícil para Nosotros que crear a los otros. Los hemos creado de arcilla pegajosa. |
12 |
Pero ¡no! Te asombras y ellos se mofan. |
13 |
Si se les recuerda algo, no se acuerdan. |
14 |
Y, si ven un signo, lo ponen en ridículo, |
15 |
y dicen: "¡Esto no es sino manifiesta magia! |
16 |
Cuando muramos y seamos tierra y huesos, ¿se nos resucitará acaso? |
17 |
¿Y también a nuestros antepasados?" |
18 |
Di: "¡Sí, y vosotros os humillaréis!" |
19 |
Un solo Grito, nada más, y verán... |
20 |
Dirán: "¡Ay de nosotros! ¡Este es el día del Juicio!" |
21 |
"Este es el día del Fallo, que vosotros desmentíais". |
22 |
"¡Congregad a los impíos, a sus consocios y lo que ellos servían, |
23 |
en lugar de servir a Alá, y conducidles a la vía del fuego de la gehena! |
24 |
¡Detenedles, que se les va a pedir cuentas!" |
25 |
"¿Por qué no os auxiliáis ahora mutuamente?" |
26 |
Pero ¡no! Ese día querrán hacer acto de sumisión. |
27 |
Y se volverán unos a otros para preguntarse. |
28 |
Dirán: "Venías a nosotros por la derecha". |
29 |
Dirán: "¡No, no erais creyentes! |
30 |
Y no teníamos ningún poder sobre vosotros. ¡No! Erais un pueblo rebelde. |
31 |
La sentencia de nuestro Señor se ha cumplido contra nosotros. Vamos, sí, a gustar... |
32 |
Os descarriamos. ¡Nosotros mismos estábamos descarriados!" |
33 |
Ese día compartirán el castigo. |
34 |
Así haremos con los pecadores. |
35 |
Cuando se les decía: "¡No hay más dios que Alá!" se mostraban altivos, |
36 |
y decían: "¿Vamos a dejar a nuestros dioses por un poeta poseso?" |
37 |
Pero ¡no! Él ha traído la Verdad y ha confirmado a los enviados. |
38 |
¡Vais, sí, a gustar el castigo doloroso! |
39 |
No se os retribuirá, empero, sino por las obras que hicisteis. |
40 |
En cambio, los siervos escogidos de Alá |
41 |
tendrán un sustento conocido: |
42 |
fruta Y serán honrados |
43 |
en los Jardines de la Delicia, |
44 |
en lechos, unos enfrente de otros, |
45 |
haciéndose circular entre ellos una copa de agua viva, |
46 |
clara, delicia de los bebedores, |
47 |
que no aturdirá ni se agotará. |
48 |
Tendrán a las de recatado mirar, de grandes ojos, |
49 |
como huevos bien guardados. |
50 |
Y se volverán unos a otros para preguntarse. |
51 |
Uno de ellos dirá: "Yo tenía un compañero |
52 |
que decía: '¿Acaso eres de los que confirman? |
53 |
Cuando muramos y seamos tierra y huesos, ¿se nos juzgará acaso?'" |
54 |
Dirá: "¿Veis algo desde ahí arriba?" |
55 |
Mirará abajo y le verá en medio del fuego de la gehena. |
56 |
Y dirá: "¡Por Alá, que casi me pierdes! |
57 |
Si no llega a ser por la gracia de mi Señor, habría figurado yo entre los réprobos. |
58 |
Pues ¡que! ¿No hemos muerto |
59 |
sólo una vez primera sin haber sufrido castigo? |
60 |
¡Sí, éste es el éxito grandioso!" |
61 |
¡Vale la pena trabajar por conseguir algo semejante! |
62 |
¿Es esto mejor como alojamiento o el árbol de Zaqqum? |
63 |
Hemos hecho de éste tentación para los impíos. |
64 |
Es un árbol que crece en el fondo del fuego de la gehena, |
65 |
de frutos parecidos a cabezas de demonios. |
66 |
De él comerán y llenarán el vientre. |
67 |
Luego, deberán, además, una mezcla de agua muy caliente |
68 |
y volverán, luego, al fuego de la gehena. |
69 |
Encontraron a sus padres extraviados |
70 |
y corrieron tras sus huellas. |
71 |
Ya se extraviaron la mayoría de los antiguos, |
72 |
aunque les habíamos enviado quienes advirtieran. |
73 |
¡Y mira cómo terminaron aquéllos que habían sido advertidos! |
74 |
No, en cambio, los siervos escogidos de Alá. |
75 |
Noé Nos había invocado. ¡Qué buenos fuimos escuchándole! |
76 |
Les salvamos, a él y a su familia, del grave apuro. |
77 |
Hicimos que sus descendientes sobrevivieran |
78 |
y perpetuamos su recuerdo en la posteridad. |
79 |
¡Paz sobre Noé, entre todas las criaturas! |
80 |
Así retribuimos a quienes hacen el bien. |
81 |
Es uno de Nuestros siervos creyentes. |
82 |
Luego, anegamos a los otros. |
83 |
Abraham era, sí, de los suyos. |
84 |
Cuando vino a su Señor con corazón sano. |
85 |
Cuando dijo a su padre y a su pueblo: "¿Qué servís? |
86 |
¿Queréis, mentirosamente, dioses en lugar de a Alá? |
87 |
¿Qué opináis, pues, del Señor del universo?" |
88 |
Dirigió una mirada a los astros |
89 |
y dijo: "Voy a encontrarme indispuesto". |
90 |
y dieron media vuelta, apartándose de él. |
91 |
Entonces, se volvió hacia sus dioses y dijo: "¿No coméis? |
92 |
¿Por qué no habláis?" |
93 |
Y se precipitó contra ellos golpeándolos con la diestra. |
94 |
Corrieron hacia él. |
95 |
Dijo: "¿Servís lo que vosotros mismos habéis esculpido, |
96 |
mientras que Alá os ha creado, a vosotros y lo que hacéis?" |
97 |
Dijeron: "¡Hacedle un horno y arrojadle al fuego llameante!" |
98 |
Quisieron emplear mañas contra él, pero hicimos que fueran ellos los humillados. |
99 |
Dijo: "¡Voy a mi Señor! ¡Él me dirigirá! |
100 |
¡Señor! ¡Regálame un hijo justo!" |
101 |
Entonces, le dimos la buena nueva de un muchacho benigno. |
102 |
Y, cuando tuvo bastante edad como para ir con su padre, dijo: "¡Hijito! He soñado que te inmolaba. ¡Mira, pues, qué te parece!" Dijo: "¡Padre! ¡Haz lo que se te ordena! Encontrarás, si Alá quiere, que soy de los pacientes". |
103 |
Cuando ya se habían sometido los dos y le había puesto contra el suelo... |
104 |
Y le llamamos: "¡Abraham! |
105 |
Has realizado el sueño. Así retribuimos a quienes hacen el bien". |
106 |
Si, ésta era la prueba manifiesta. |
107 |
Le rescatamos mediante un espléndido sacrificio |
108 |
y perpetuamos su recuerdo en la posteridad. |
109 |
¡Paz sobre Abraham! |
110 |
Así retribuimos a quienes hacen el bien. |
111 |
Es uno de Nuestros siervos creyentes. |
112 |
Y le anunciamos el nacimiento de Isaac, profeta, de los justos. |
113 |
Les bendijimos, a él y a Isaac. Y entre sus descendientes unos hicieron el bien, pero otros fueron claramente injustos consigo mismos. |
114 |
Ya agraciamos a Moisés y a Aarón. |
115 |
Les salvamos, a ellos y a su pueblo, de un grave apuro. |
116 |
Les auxiliamos y fueron ellos los que ganaron. |
117 |
Les dimos la Escritura clara. |
118 |
Les dirigimos por la vía recta |
119 |
y perpetuamos su recuerdo en la posteridad. |
120 |
¡Paz sobre Moisés y Aarón! |
121 |
Así retribuimos a quienes hacen el bien. |
122 |
Fueron dos de Nuestros siervos creyentes. |
123 |
Elías fue, ciertamente, uno de los enviados. |
124 |
Cuando dijo a su pueblo: "¿Es que no vais a temer a Alá? |
125 |
¿Vais a invocar a Baal, dejando al Mejor de los creadores: |
126 |
a Alá, Señor vuestro y Señor de vuestros antepasados?" |
127 |
Le desmintieron y se les hará, ciertamente, comparecer; |
128 |
no, en cambio, a los siervos escogidos de Alá. |
129 |
Y perpetuamos su recuerdo en la posteridad. |
130 |
¡Paz sobre Elías! |
131 |
Así retribuimos a quienes hacen el bien. |
132 |
Fue uno de Nuestros siervos creyentes. |
133 |
Lot fue, ciertamente, uno de los enviados. |
134 |
Cuando les salvamos, a él y a su familia, a todos, |
135 |
salvo a una vieja entre los que se rezagaron. |
136 |
Luego, aniquilamos a los demás. |
137 |
Pasáis, sí, sobre ellos, mañana |
138 |
y tarde. ¿Es que no comprendéis? |
139 |
Jonás fue, ciertamente, uno de los enviados. |
140 |
Cuando se escapó a la nave abarrotada. |
141 |
Echó suertes y perdió. |
142 |
El pez se lo tragó, había incurrido en censura. |
143 |
Si no hubiera sido de los que glorifican, |
144 |
habría permanecido en su vientre hasta el día de la Resurrección. |
145 |
Le arrojamos, indispuesto, a una costa desnuda |
146 |
e hicimos crecer sobre él una calabacera. |
147 |
Y le enviamos a cien mil o más. |
148 |
Creyeron y les permitimos gozar por algún tiempo. |
149 |
¡Pregúntales, pues, si tu Señor tiene hijas como ellos tienen hijos, |
150 |
si hemos creado a los ángeles de sexo femenino en su presencia! |
151 |
Mienten tanto que llegan a decir: |
152 |
"Alá ha engendrado". ¡Mienten, ciertamente! |
153 |
¿Iba Él a preferir tener hijas a tener hijos? |
154 |
¿Qué os pasa? ¿Qué manera de juzgar es ésa? |
155 |
¿Es que no os dejaréis amonestar? |
156 |
O ¿es que tenéis una autoridad clara? |
157 |
¡Traed, pues, vuestra Escritura, si es verdad lo que decís! |
158 |
Han establecido un parentesco entre Él y los genios. Pero saben los genios que se les hará comparecer |
159 |
-¡gloria a Alá, que está por encima de lo que Le atribuyen!-; |
160 |
no, en cambio, a los siervos escogidos de Alá. |
161 |
Vosotros y lo que servís, |
162 |
no podréis seducir contra Él |
163 |
sino a quien vaya a arder en el fuego de la gehena. |
164 |
"No hay nadie entre nosotros que no tenga un lugar señalado. |
165 |
Sí, somos nosotros los que están formados. |
166 |
Sí, somos nosotros los que glorifican". |
167 |
Sí, solían decir: |
168 |
"Si tuviéramos una amonestación que viniera de los antiguos, |
169 |
seríamos siervos escogidos de Alá". |
170 |
Pero no creen en ella. ¡Van a ver...! |
171 |
Ha precedido ya Nuestra palabra a Nuestros siervos, los enviados: |
172 |
son ellos los que serán, ciertamente, auxiliados, |
173 |
y es Nuestro ejército el que, ciertamente, vencerá. |
174 |
¡Apártate, pues, de ellos, por algún tiempo, |
175 |
y obsérvales! ¡Van a ver...! |
176 |
¿Quieren, entonces, adelantar Nuestro castigo? |
177 |
Cuando descargue sobre ellos, mal despertar tendrán los que ya habían sido advertidos. |
178 |
¡Apártate, pues, de ellos, por algún tiempo, |
179 |
y observa! ¡Van a ver...! |
180 |
¡Gloria a tu Señor, Señor del Poder, que está por encima de lo que Le atribuyen! |
181 |
Y ¡paz sobre los enviados! |
182 |
Y ¡alabado sea Alá, Señor del universo! ********* |
© Copy Rights:Zahid Javed Rana, Abid Javed Rana,Lahore, PakistanEnail: cmaj37@gmail.com |
|
Visits wef Feb 2024 |