Quran Arabic with Urdu Translation

Surah Al Dahr

Translation by Fateh Muhammad Jalundhari

شروع اﷲ کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا (ہے)۔


هَلْ أَتَى عَلَى الْإِنْسَانِ حِينٌ مِنَ الدَّهْرِ لَمْ يَكُنْ شَيْئًا مَذْكُورًا

بے شک انسان پر زمانے میں ایک ایسا وقت بھی آچکا ہے کہ وہ کوئی چیز قابل ذکر نہ تھا ‏‏

1

إِنَّا خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ مِنْ نُطْفَةٍ أَمْشَاجٍ نَبْتَلِيهِ

ہم نے انسان کو نطفہ مخلوط سے پیدا کیا

فَجَعَلْنَاهُ سَمِيعًا بَصِيرًا

تاکہ اسے آزمائیں تو ہم نے اس کو سنتا دیکھتا بنایا

2

إِنَّا هَدَيْنَاهُ السَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرًا وَإِمَّا كَفُورًا

(اور) اسے راستہ بھی دکھایا (اب) خواہ وہ شکر گزار ہو خواہ نا شکرا ‏‏

3

إِنَّا أَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ سَلَاسِلَ وَأَغْلَالًا وَسَعِيرًا

ہم نے کافروں کیلئے زنجیریں اور طوق اور دہکتی آگ تیار کر رکھی ہے

4

إِنَّ الْأَبْرَارَ يَشْرَبُونَ مِنْ كَأْسٍ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا

جو نیکوکار ہیں وہ ایسا مشروب نوش جان کریں گے جس میں کافور کی آمیزش ہوگی ‏

5

عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا عِبَادُ اللَّهِ

یہ ایک چشمہ ہے جس میں سے خدا کے بندے پئیں گے

يُفَجِّرُونَهَا تَفْجِيرًا

اور اس میں سے (چھوٹی چھوٹی) نہریں نکال لیں گے ‏‏

6

يُوفُونَ بِالنَّذْرِ وَيَخَافُونَ يَوْمًا كَانَ شَرُّهُ مُسْتَطِيرًا

لوگ نذریں پوری کرتے ہیں اور اس دن سے جس کی سختی پھیل رہی ہوگی خوف رکھتے ہیں

7

وَيُطْعِمُونَ الطَّعَامَ عَلَى حُبِّهِ مِسْكِينًا وَيَتِيمًا وَأَسِيرًا

اور باوجود یہ کہ ان کو خود طعام کی خواہش (اور حاجت) ہے فقیروں اور یتیموں اور قیدیوں کو کھلاتے ہیں ‏‏

8

إِنَّمَا نُطْعِمُكُمْ لِوَجْهِ اللَّهِ

(اور کہتے ہیں کہ) ہم تم کو خالص خدا کے لئے کھلاتے ہیں

لَا نُرِيدُ مِنْكُمْ جَزَاءً وَلَا شُكُورًا

نہ تم سے عوض کے خواستگار ہیں نہ شکر گزاری کے (طلبگار)

9

إِنَّا نَخَافُ مِنْ رَبِّنَا يَوْمًا عَبُوسًا قَمْطَرِيرًا

ہم کو اپنے پروردگار سے اس دن کا ڈر لگتا ہے جو (چہروں کو) کری المنظر اور (دلوں کو) سخت (مضطر کردینے والا ہے)

10

فَوَقَاهُمُ اللَّهُ شَرَّ ذَلِكَ الْيَوْمِ وَلَقَّاهُمْ نَضْرَةً وَسُرُورًا

تو خدا انکو اس دن کی سختی سے بچا لے گا اور تازگی اور خوشدلی عنا یت فرمائے گا‏

11

وَجَزَاهُمْ بِمَا صَبَرُوا جَنَّةً وَحَرِيرًا

اور انکے صبر کے بدلے ان کو بہشت (کے باغات) اور ریشم (کے ملبوسات) عطا کریگا ‏

12

مُتَّكِئِينَ فِيهَا عَلَى الْأَرَائِكِ ۖ

ان میں وہ تختوں پر تکیے لگائے بیٹھے ہوں گے

لَا يَرَوْنَ فِيهَا شَمْسًا وَلَا زَمْهَرِيرًا

وہاں نہ دھوپ (کی حدت) دیکھیں گے نہ سردی کی شدت ‏

13

وَدَانِيَةً عَلَيْهِمْ ظِلَالُهَ

ان سے (ثمر دار شاخیں اور) انکے سائے قریب ہونگے

وَذُلِّلَتْ قُطُوفُهَا تَذْلِيلًا

اور میووں کے گچھے جھکے ہوئے لٹک رہے ہونگے ‏‏

14

وَيُطَافُ عَلَيْهِمْ بِآنِيَةٍ مِنْ فِضَّةٍ وَأَكْوَابٍ كَانَتْ قَوَارِيرَا

(خدام) چاندی کے باسن لئے ہوئے ان کے اردگرد پھریں گے اور شیشے کے (نہایت شفاف) گلاس

15

قَوَارِيرَ مِنْ فِضَّةٍ قَدَّرُوهَا تَقْدِيرًا

اور شیشے بھی چاندی کے جو ٹھیک اندازے کے مطابق بنائے گئے ہیں ‏

16

وَيُسْقَوْنَ فِيهَا كَأْسًا كَانَ مِزَاجُهَا زَنْجَبِيلًا

اور وہاں ان کو ایسے مشروب پلائے جائیں گے جس میں سونٹھ کی آمیزش ہوگی ‏

17

عَيْنًا فِيهَا تُسَمَّى سَلْسَبِيلًا

یہ بہشت میں ایک چشمہ ہے جس کا نام سلسبیل ہے ‏

18

وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُخَلَّدُونَ

اور ان کے پاس لڑکے آتے جاتے ہوں گے جو ہمیشہ (ایک ہی حالت پر) آئیں گے

إِذَا رَأَيْتَهُمْ حَسِبْتَهُمْ لُؤْلُؤًا مَنْثُورًا

جب تم ان پر نگاہ ڈالو تو خیال کرو کہ بکھرے ہوے موتی ہیں ‏

19

وَإِذَا رَأَيْتَ ثَمَّ رَأَيْتَ نَعِيمًا وَمُلْكًا كَبِيرًا

اور بہشت میں (جہاں) آنکھ اٹھاؤ گے کثرت سے نعمت اور عظیم (الشان) سلطنت دیکھو گے ‏

20

عَالِيَهُمْ ثِيَابُ سُنْدُسٍ خُضْرٌ وَإِسْتَبْرَقٌ ۖ

ان (کے بدنوں) پر دیبا کے سبز اور اطلس کے کپڑے ہونگے

وَحُلُّوا أَسَاوِرَ مِنْ فِضَّةٍ

اور انہیں چاندی کے کنگن پہنائے جائیں گے

وَسَقَاهُمْ رَبُّهُمْ شَرَابًا طَهُورًا

اور ان کا پروردگار انکو نہایت پاکیزہ شراب پلائے گا ‏

21

إِنَّ هَذَا كَانَ لَكُمْ جَزَاءً وَكَانَ سَعْيُكُمْ مَشْكُورًا

یہ تمہارا صلہ ہے اور تمہاری کوشش (خدا کے ہاں) مقبول ہوئی ‏

22

إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا عَلَيْكَ الْقُرْآنَ تَنْزِيلًا

(اے محمد صلی اللہ علیہ وسلم) ہم نے تم پر قرآن آہستہ آہستہ نازل کیا ہے ‏‏

23

فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ

تو اپنے پروردگار کے حکم کے مطابق صبر کئے رہو

وَلَا تُطِعْ مِنْهُمْ آثِمًا أَوْ كَفُورًا

اور ان لوگوں میں سے کسی بدعمل اور ناشکرے کا کہا نہ مانو ‏‏

24

وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ بُكْرَةً وَأَصِيلًا

اور صبح و شام اپنے پروردگار کا نام لیتے رہو ‏‏

25

وَمِنَ اللَّيْلِ فَاسْجُدْ لَهُ وَسَبِّحْهُ لَيْلًا طَوِيلًا

اور رات کو بڑی رات تک اسکے آگے سجدے کرو اور اس کی پاکی بیان کرتے رہو ‏ ‏‏

26

إِنَّ هَؤُلَاءِ يُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ وَيَذَرُونَ وَرَاءَهُمْ يَوْمًا ثَقِيلًا

یہ لوگ دنیا کو دوست رکھتے ہیں اور (قیامت کے) بھاری دن کو پس پشت چھوڑ دیتے ہیں ‏‏

27

نَحْنُ خَلَقْنَاهُمْ وَشَدَدْنَا أَسْرَهُمْ ۖ

ہم نے ان کو پیدا کیا اور انکے مفاصل کو مضبوط بنایا

وَإِذَا شِئْنَا بَدَّلْنَا أَمْثَالَهُمْ تَبْدِيلًا

اور اگر ہم چاہیں تو ان کے بدلے انہی کی طرح اور لوگ لے آئیں ‏

28

إِنَّ هَذِهِ تَذْكِرَةٌ ۖ

یہ تو نصحیت ہے

فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ إِلَى رَبِّهِ سَبِيلًا

سو جو چاہے اپنے پروردگار کی طرف پہنچنے کا راستہ اختیار کرے ‏‏

29

وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ ۚ

اور تم کچھ بھی نہیں چاہ سکتے مگر جو خدا کو منظور ہو

إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا

بیشک خدا جاننے والا حکمت والا ہے ‏

30

يُدْخِلُ مَنْ يَشَاءُ فِي رَحْمَتِهِ ۚ

جس کو چاہتا ہے اپنی رحمت میں داخل کر لیتا ہے

وَالظَّالِمِينَ أَعَدَّ لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا

اور ظالموں کیلئے اس نے دکھ دینے والا عذاب تیار کر رکھا ہے ‏

***********

31


© Copy Rights:

Zahid Javed Rana, Abid Javed Rana,

Lahore, Pakistan

Visits wef Apr 2024

free web page counter