Quran Arabic with Urdu Translation

Surah Al Muzammil

Translation by Fateh Muhammad Jalundhari

شروع اﷲ کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا (ہے)۔


يَا أَيُّهَا الْمُزَّمِّلُ

اے محمد صلی اللہ علیہ وسلم جو کپڑے میں لپٹ رہے ہو

1

قُمِ اللَّيْلَ إِلَّا قَلِيلًا

رات کو قیام کیا کرو مگر تھوڑی سی رات ‏

2

نِصْفَهُ أَوِ انْقُصْ مِنْهُ قَلِيلًا

یعنی نصف رات یا اس سے کچھ کم ‏

3

أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتِيلًا

یا کچھ زیادہ اور قرآن کو ٹھہر ٹھہر کر پڑھا کرو

4

إِنَّا سَنُلْقِي عَلَيْكَ قَوْلًا ثَقِيلًا

ہم عنقریب تم پر ایک بھاری فرمان نازل کرینگے ‏

5

إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا وَأَقْوَمُ قِيلًا

کچھ شک نہیں کہ رات کا اٹھنا (نفس بہیمی کو) سخت پامال کرتا ہے اور اس وقت ذکر بھی خوب درست ہوتا ہے

6

إِنَّ لَكَ فِي النَّهَارِ سَبْحًا طَوِيلًا

دن کے وقت تو تمہیں اور بہت سے شغل ہوتے ہیں ‏

7

وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلْ إِلَيْهِ تَبْتِيلًا

تو اپنے پروردگار کے نام کا ذکر کرو اور ہر طرف سے بےتعلق ہو کر اسی کی طرف متوجہ ہو جاؤ ‏

8

رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيلًا

وہی مشرق اور مغرب کا مالک (ہے اور) اسکے سوا کوئی معبود نہیں تو اسی کو اپنا کارساز بناؤ ‏

9

وَاصْبِرْ عَلَى مَا يَقُولُونَ وَاهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِيلًا

اور جو جو (دل آزار) باتیں یہ لوگ کہتے ہیں انکو سہتے رہو اور اچھے طریق سے ان سے کنارہ کش رہو ‏‏

10

‏ وَذَرْنِي وَالْمُكَذِّبِينَ أُولِي النَّعْمَةِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِيلًا

اور مجھے ان جھٹلانے والوں سے جو دولتمند ہیں سمجھ لینے دو اور انکو تھوڑی سی مہلت دیدو

11

إِنَّ لَدَيْنَا أَنْكَالًا وَجَحِيمًا

کچھ شک نہیں کہ ہمارے پاس بیڑیاں ہیں اور بھڑکتی آگ ہے ‏

12

وَطَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَعَذَابًا أَلِيمًا

اور گلوگیر کھانا ہے اور درد دینے والا عذاب (بھی) ہے ‏

13

يَوْمَ تَرْجُفُ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ وَكَانَتِ الْجِبَالُ كَثِيبًا مَهِيلًا

جس دن زمین اور پہاڑ کانپنے لگیں اور پہاڑ ایسے بھربھرے (گویا) ریت کے ٹیلے ہوجائیں ‏

14

إِنَّا أَرْسَلْنَا إِلَيْكُمْ رَسُولًا شَاهِدًا عَلَيْكُمْ كَمَا أَرْسَلْنَا إِلَى فِرْعَوْنَ رَسُولًا

(اے اہل مکہ) جس طرح ہم نے فرعون کے پاس (موسیٰ  کو) پیغمبر (بناکر) بھیجا تھا (اسی طرح)

تمہارے پاس  (محمد صلی اللہ علیہ وسلم)  رسول بھیجے ہیں جو تمہارے مقابلے میں گواہ ہونگے ‏

15

فَعَصَى فِرْعَوْنُ الرَّسُولَ فَأَخَذْنَاهُ أَخْذًا وَبِيلًا

سو فرعون نے (ہمارے) پیغمبر کا کہا نہ مانا تو ہم نے اسکو بڑے وبال میں پکڑ لیا۔ ‏‏

16

فَكَيْفَ تَتَّقُونَ إِنْ كَفَرْتُمْ يَوْمًا يَجْعَلُ الْوِلْدَانَ شِيبًا

اگر تم بھی (ان پیغمبر کو) نہ مانو گے تو اس دن سے کیونکر بچو گے جو بچوں کو بوڑھا کر دے گا ‏‏

17

السَّمَاءُ مُنْفَطِرٌ بِهِ ۚ

(اور) جس سے آسمان پھٹ جائے گا۔

كَانَ وَعْدُهُ مَفْعُولًا

یہ اس کا وعدہ (پورا) ہو کر رہے گا ۔ ‏

18

إِنَّ هَذِهِ تَذْكِرَةٌ ۖ

یہ (قرآن) تو نصیحت ہے

فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ إِلَى رَبِّهِ سَبِيلًا

سو جو چاہے اپنے پروردگار تک (پہنچنے کا) راستہ اختیار کر لے ‏‏

19

إِنَّ رَبَّكَ يَعْلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدْنَى مِنْ ثُلُثَيِ اللَّيْلِ وَنِصْفَهُ وَثُلُثَهُ وَطَائِفَةٌ مِنَ الَّذِينَ مَعَكَ ۚ

تمہارا پروردگار خوب جانتا ہے کہ تم اور تمہارے ساتھ کے لوگ

(کبھی) دو تہائی رات کے قریب اور (کبھی) آدھی رات اور (کبھی) تہائی رات قیام کیا کرتے ہو۔

وَاللَّهُ يُقَدِّرُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ ۚ

اور خدا تو رات اور دن کا اندازہ رکھتا ہے

عَلِمَ أَنْ لَنْ تُحْصُوهُ فَتَابَ عَلَيْكُمْ ۖ

اس نے معلوم کیا کہ تم اس کو نباہ نہ سکو گے تو اس نے تم پر مہربانی کی ۔

فَاقْرَءُوا مَا تَيَسَّرَ مِنَ الْقُرْآنِ ۚ

پس جتنا آسانی سے ہو سکے (اتنا) قرآن پڑھ لیا کرو۔

عَلِمَ أَنْ سَيَكُونُ مِنْكُمْ مَرْضَى ۙ وَآخَرُونَ يَضْرِبُونَ فِي الْأَرْضِ يَبْتَغُونَ مِنْ فَضْلِ اللَّهِ ۙ

اس نے جانا کہ تم میں بعض بیمار بھی ہوتے ہیں

اور بعض خدا کے فضل (یعنی معاش) کی تلاش میں ملک میں سفر کرتے ہیں

وَآخَرُونَ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ۖ

اور بعض خدا کی راہ میں لڑتے ہیں

فَاقْرَءُوا مَا تَيَسَّرَ مِنْهُ ۚ

تو جتنا آسانی سے ہو سکے اتنا پڑھ لیا کرو

وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَأَقْرِضُوا اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا ۚ

اور نماز پڑہتے رہو اور زکوۃ ادا کرتے رہو اور خدا کو نیک (اور خلوص نیت سے) قرض دیتے رہو

وَمَا تُقَدِّمُوا لِأَنْفُسِكُمْ مِنْ خَيْرٍ تَجِدُوهُ عِنْدَ اللَّهِ هُوَ خَيْرًا وَأَعْظَمَ أَجْرًا ۚ

اور جو نیک عمل تم اپنے لئے آگے بھیجو گے اس کو خدا کے ہاں بہتر اور صلے میں بزرگ ترپاؤ گے

وَاسْتَغْفِرُوا اللَّهَ ۖ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ

اور خدا سے بخشش مانگتے رہو۔‏ بیشک خدا بخشنے والا مہربان ہے ۔ ‏

***********

20


© Copy Rights:

Zahid Javed Rana, Abid Javed Rana,

Lahore, Pakistan

Visits wef Apr 2024 free web page counter