Quran Arabic with Urdu Translation

Surah Al Haqqah

Translation by Fateh Muhammad Jalundhari

شروع اﷲ کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا (ہے)۔


الْحَاقَّةُ

سچ مچ ہونےوالی

1

‏ مَا الْحَاقَّةُ

سچ مچ ہونےوالی کیا ہے ‏‏

2

وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ

اور تم کو کیا معلوم ہے کہ وہ سچ مچ ہونےوالی کیا ہے ‏‏‏

3

كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ

کھڑکھڑانے والی (جس) کو ثمود اور عاد (دونوں) نے جھٹلایا

4

فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ 

سو ثمود تو کڑک سے ہلاک کردیے گئے

5

وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ

رہے عاد تو ان کا نہایت تیز آندھی سے ستیاناس کر دیا گیا‏

6

سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومً

خدا نے اس کو سات رات اور آٹھ دن ان پر چلائے رکھا

فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَى كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ

تو لوگوں کو اس میں (اس طرح) ڈہے (اور مرے) پڑے دیکھے جیسے کھجوروں کے کھوکھلے تنے ‏

7

فَهَلْ تَرَى لَهُمْ مِنْ بَاقِيَةٍ

بھلا تو ان میں سےکسی کو بھی باقی دیکھتا ہے؟ ‏

8

وَجَاءَ فِرْعَوْنُ وَمَنْ قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَاتُ بِالْخَاطِئَةِ

اور فرعون اور جو لوگ اس سے پہلے تھے اور وہ جو الٹی بستیوں میں رہتے تھے سب گناہ کے کام کرتے تھے ‏‏

9

فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَابِيَةً

انہوں نے اپنے پروردگار کے پیغمبر کی نافرمانی کی تو خدا نے بھی انکو بڑا سخت پکڑا ‏‏

10

إِنَّا لَمَّا طَغَى الْمَاءُ حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِ

جب پانی طغیانی پر آیا تو ہم نے تم (لوگوں) کو کشتی میں سوار کر لیا ‏

11

لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌ

تاکہ اس کو تمہارے لئے یادگار بنائیں اور یاد رکھنے والے کان اسے یاد رکھیں ‏

12

فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ نَفْخَةٌ وَاحِدَةٌ

تو جب صور میں ایک (بار) پھونک مار دی جائے گی ‏‏

13

وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً

اور زمین اور پہاڑ دونوں اٹھا لئے جائیں گے پھر ایک بارگی توڑپھوڑ کر برابر کردئیے جائیں گے ‏‏

14

فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ

تو اس روز ہو پڑنے والی (یعنی قیامت) ہو پڑے گی ‏

15

وَانْشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ

اور آسمان پھٹ جائے گا تو وہ اس دن کمزور ہو گا ‏‏

16

وَالْمَلَكُ عَلَى أَرْجَائِهَا ۚ

اور فرشتے اس کے کناروں پر اتر آ ئیں گے

وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ

اور تمہارے پروردگار کے عرش کو اس روز آٹھ فرشتے اٹھائے ہوں گے ‏

17

يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ

اس روز تم (سب لوگوں کے سامنے) پیش کئے جاؤ گے

لَا تَخْفَى مِنْكُمْ خَافِيَةٌ

اور تمہاری کوئی پوشیدہ بات چھپی نہ رہے گی ‏

18

فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ

تو جس کا (اعمال) نامہ اسکے داہنے ہاتھ میں دیا جائے گا وہ (دوسروں) سے کہے گا کہ

هَاؤُمُ اقْرَءُوا كِتَابِيَهْ

لیجئے میرا نامہ (اعمال) پڑھیے

19

إِنِّي ظَنَنْتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ

مجھے یقین تھا کہ مجھ کو میرا حساب (کتاب) ضرور ملے گا

20

فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَاضِيَةٍ

پس وہ (شخص) من مانے عیش میں ہوگا ‏

21

فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ

پھر ہم ہی نے اس میں اناج اگایا ‏‏

22

قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ

جن کے میوے جھکے ہوئے ہوں گے ‏

23

كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخَالِيَةِ

جو (عمل) تم ایام گزشتہ میں آگے بھیج چکے ہو اس کے صلے میں مزے سے کھاؤ اور پیؤ ‏

24

وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ

اور جس کا نامہ (اعمال) اسکے بائیں ہاتھ میں دیا جائے گا وہ کہے گا

يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيَهْ

اے کاش مجھ کو میرا (اعمال) نامہ نہ دیا جاتا‏

25

وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ

اور مجھے معلوم نہ ہوتا کہ میرا حساب کیا ہے؟ ‏‏

26

يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ

اے کاش موت (ابدالاآباد کیلئے میرا کام) تمام کرچکی ہوتی ‏

27

مَا أَغْنَى عَنِّي مَالِيَهْ ۜ

میرا مال میرے کچھ بھی کام نہ آیا۔ ‏

28

هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيَهْ

(ہا ئے) میری سلطنت خاک میں مل گئی ‏

29

خُذُوهُ فَغُلُّوهُ

(حکم ہوگا کہ) اسے پکڑ لو اور طوق پہنا دو ‏

30

ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ 

پھر اسے دوزخ کی آگ میں جھونک دو ‏‏

31

ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوهُ 

پھر زنجیر سے جس کی ناب ستر گز ہے جکڑ دو ‏

32

إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ

یہ نہ تو خدائے جل شانہ پر ایمان لاتا تھا ‏‏

33

وَلَا يَحُضُّ عَلَى طَعَامِ الْمِسْكِينِ 

اور نہ فقیر کے کھانا کھلانے پر آمادہ کرتا تھا ۔ ‏‏

34

فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ

سو آج اس کا بھی یہاں کوئی دوست دار نہیں ‏

35

وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ 

اور نہ پیپ کے سوا (اسکے لئے) کھانا ہے ‏‏

36

لَا يَأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِئُونَ 

جس کو گناہ گاروں کے سوا کوئی نہیں کھائے ‏ گا ‏‏

37

فَلَا أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ 

تو ہم کو ان چیزوں کی قسم جو تم کو نظر آتی ہیں ‏‏

38

وَمَا لَا تُبْصِرُونَ 

اور انکی جو نظر نہیں آتی ‏ ‏

39

إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ 

کہ یہ (قرآن) فرشتہ عالی مقام کی زبان کا پیغام ہے ‏‏

40

وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ

اور یہ کسی شاعر کا کلام نہیں

قَلِيلًا مَا تُؤْمِنُونَ

مگر تم لوگ بہت ہی کم ایمان لاتے ہو ‏‏

41

وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ

اور نہ کسی کاہن کے مزخرفات ہیں

قَلِيلًا مَا تَذَكَّرُونَ 

لیکن تم لوگ بہت کم فکر کرتے ہو ‏‏‏

42

تَنْزِيلٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ 

(یہ تو) پروردگار عالم کا اتارا ہوا ہے ‏

43

وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ  

اگر یہ پیغمبر ہماری نسبت کوئی بات جھوٹ بنا لائے ‏‏‏

44

لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ 

تو ہم ان کا داہنا ہاتھ پکڑ لیتے ‏‏

45

ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِينَ 

پھر ان کی رگ گردن کاٹ ڈالتے ‏ ‏‏

46

فَمَا مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ 

پھر تم میں سے کوئی ہمیں اس سے روکنے والا نہ ہوتا ‏‏

47

وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِلْمُتَّقِينَ  

اور یہ (کتا ب) تو پرہیزگاروں کے لیے نصیحت ہے ‏‏

48

وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنْكُمْ مُكَذِّبِينَ  

اور ہم جانتے ہیں کہ تم میں سے بعض اس کو جھٹلاتے ہیں ‏‏

49

وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ 

نیز یہ کافروں کے لئے (موجب) حسرت ہے ‏ ‏‏

50

وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقِينِ  

اور کچھ نہیں کہ یہ برحق قابل یقین ہے۔ ‏

51

فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ  

سو تم اپنے پروردگار عزوجل کے نام کی تنزیہہ (تسبیح) کرتے رہو۔ ‏

***********

52


© Copy Rights:

Zahid Javed Rana, Abid Javed Rana,

Lahore, Pakistan

Visits wef Apr 2024 free web page counter