Quran with English Translation

Surah Al Buruj

English Translation by Dr Muhsin Khan, Dr Hilali

In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful


وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡبُرُوجِ  

By the heaven, holding the big stars .


وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡمَوۡعُودِ  

And by the Promised Day (i.e. the Day of Resurrection);


وَشَاهِدٍ۬ وَمَشۡہُودٍ۬  

And by the witnessing day (i.e. Friday), and by the witnessed day [i.e. the day of 'Arafât (Hajj) the ninth of Dhul-Hîjjah];


قُتِلَ أَصۡحَـٰبُ ٱلۡأُخۡدُودِ  

Cursed were the people of the ditch

(the story of the Boy and the King).


ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلۡوَقُودِ  

Fire supplied (abundantly) with fuel,


إِذۡ هُمۡ عَلَيۡہَا قُعُودٌ۬  

When they sat by it (fire),


وَهُمۡ عَلَىٰ مَا يَفۡعَلُونَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ شُہُودٌ۬  

And they witnessed what they were doing against the believers (i.e. burning them).


وَمَا نَقَمُواْ مِنۡہُمۡ إِلَّآ أَن يُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ

They had nothing against them, except that they believed in Allâh,

ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ  

the All-Mighty, Worthy of all Praise!


ٱلَّذِى لَهُ ۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَـٰوَٲتِ وَٱلۡأَرۡضِ‌ۚ

Who, to Whom belongs the dominion of the heavens and the earth!

وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىۡءٍ۬ شَہِيدٌ  

And Allâh is Witness over everything.


إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَـٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَتُوبُواْ

Verily, those who put into trial the believing men and believing women (by torturing them and burning them), and then do not turn in repentance, (to Allâh),

فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِيقِ

will have the torment of Hell, and they will have the punishment of the burning Fire.


إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُمۡ جَنَّـٰتٌ۬ تَجۡرِى مِن تَحۡتِہَا ٱلۡأَنۡہَـٰرُ‌ۚ

Verily, those who believe and do righteous good deeds, for them will be Gardens under which rivers flow (Paradise).

ذَٲلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِيرُ  

That is the great success.


إِنَّ بَطۡشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ

Verily, (O Muhammad SAW) the Grip (Punishment) of your Lord is severe.


إِنَّهُ ۥ هُوَ يُبۡدِئُ وَيُعِيدُ

Verily, He it is Who begins (punishment) and repeats (punishment in the Hereafter)

(or originates the creation of everything, and then repeats it on the Day of Resurrection).


وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلۡوَدُودُ  

And He is Oft-Forgiving, full of love (towards the pious who are real true believers of Islâmic Monotheism),


ذُو ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡمَجِيدُ  

Owner of the throne, the Glorious


فَعَّالٌ۬ لِّمَا يُرِيدُ  

He does what He intends (or wills).


هَلۡ أَتَٮٰكَ حَدِيثُ ٱلۡجُنُودِ  

Has the story reached you of the hosts,


فِرۡعَوۡنَ وَثَمُودَ  

Of Fir'aun (Pharaoh) and Thamûd?


بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِى تَكۡذِيبٍ۬  

Nay! The disbelievers (persisted) in denying (Prophet Muhammad SAW and his Message of Islâmic Monotheism).


وَٱللَّهُ مِن وَرَآٮِٕہِم مُّحِيطُۢ  

And Allâh encompasses them from behind!

(i.e. all their deeds are within His Knowledge, and He will requite them for their deeds).


بَلۡ هُوَ قُرۡءَانٌ۬ مَّجِيدٌ۬  

 Nay! This is a Glorious Qur'ân,


فِى لَوۡحٍ۬ مَّحۡفُوظِۭ  

(Inscribed) in Al-Lauh Al-Mahfûz (The Preserved Tablet)!


© Copy Rights:

Zahid Javed Rana, Abid Javed Rana,

Lahore, Pakistan

Email: cmaj37@gmail.com

Visits wef Sep 2023

visitor counter widget