Quran Arabic with Urdu Translation

Surah Al Raad

Translation by Fateh Muhammad Jalundhari

شروع اﷲ کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا (ہے)۔


المر ۚ

الف لام را

تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ ۗ

(اے محمد صلی اللہ علیہ وسلم) یہ کتاب (الہٰی) کی آیتیں ہیں۔

وَالَّذِي أُنْزِلَ إِلَيْكَ مِنْ رَبِّكَ الْحَقُّ

اور جو تمہارے پروردگار کی طرف سے تم پر نازل ہوا ہے حق ہے۔

وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يُؤْمِنُونَ

لیکن اکثر لوگ ایمان نہیں لاتے ‏

1

اللَّهُ الَّذِي رَفَعَ السَّمَاوَاتِ بِغَيْرِ عَمَدٍ تَرَوْنَهَا ۖ

خدا وہی تو ہے جس نے ستونوں کے بغیر آسمان جیسا کہ تم دیکھتے ہو (اتنے) اونچے بنائے۔

ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ ۖ

پھر عرش پر جا ٹھہرا

وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ ۖ

اور سورج اور چاند کو کام میں لگا دیا۔

كُلٌّ يَجْرِي لِأَجَلٍ مُسَمًّى ۚ

ہر ایک ایک میعاد معین تک گردش کر رہا ہے۔

يُدَبِّرُ الْأَمْرَ

وہی (دنیا کے) کاموں کا انتظام کرتا ہے۔

 يُفَصِّلُ الْآيَاتِ لَعَلَّكُمْ بِلِقَاءِ رَبِّكُمْ تُوقِنُونَ

(اس طرح)  وہ (اپنی) آیتیں کھول کھول کر بیان کرتاہے کہ تم اپنے پروردگار کے روبرو جانے کا یقین کرو۔

2

وَهُوَ الَّذِي مَدَّ الْأَرْضَ وَجَعَلَ فِيهَا رَوَاسِيَ وَأَنْهَارًا ۖ

اور وہی ہے جس نے زمین کو پھیلایا اور اس میں پہاڑ اور دریا پیدا کئے۔

 وَمِنْ كُلِّ الثَّمَرَاتِ جَعَلَ فِيهَا زَوْجَيْنِ اثْنَيْنِ ۖ

اور ہر طرح کے میووں کی دو دو قسمیں بنائیں۔

يُغْشِي اللَّيْلَ النَّهَارَ ۚ

وہی رات کو دن لباس پہناتا ہے

إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ

غور کرنے والوں کے لئے اس میں بہت سی نشانیاں ہیں۔ ‏

3

وَفِي الْأَرْضِ قِطَعٌ مُتَجَاوِرَاتٌ

اور زمین میں کئی طرح کے قطعات ہیں ایک دوسرے سے ملے ہوئے

وَجَنَّاتٌ مِنْ أَعْنَابٍ وَزَرْعٌ وَنَخِيلٌ

اور انگور کے باغ اور کھیتی اور کھجور کے درخت۔

 صِنْوَانٌ وَغَيْرُ صِنْوَانٍ

بعض کی بہت سی شاخیں ہوتی ہیں اور بعض کی اتنی نہیں ہوتیں

 يُسْقَى بِمَاءٍ وَاحِدٍ وَنُفَضِّلُ بَعْضَهَا عَلَى بَعْضٍ فِي الْأُكُلِ ۚ

(باوجودیہ کہ) پانی سب کو ایک ہی ملتا ہے اور ہم بعض میووں کو بعض پر لذت میں فضیلت دیتے ہیں۔

إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِقَوْمٍ يَعْقِلُونَ

اس میں سمجھنے والوں کے لئے بہت سی نشانیاں ہیں۔ ‏

4

وَإِنْ تَعْجَبْ فَعَجَبٌ قَوْلُهُمْ أَإِذَا كُنَّا تُرَابًا أَإِنَّا لَفِي خَلْقٍ جَدِيدٍ ۗ

اگر تم عجیب بات سننی چاہو تو  کافروں کا یہ کہنا عجیب ہے کہ جب ہم (مر کر) مٹی ہو جائیں گے تو کیا از سر نو پیدا ہونگے؟ ‏

أُولَئِكَ الَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ ۖ

یہی لوگ ہیں جو اپنے پروردگار سے منکر ہوئے ہیں۔

وَأُولَئِكَ الْأَغْلَالُ فِي أَعْنَاقِهِمْ ۖ

اور یہی ہیں جن کی گردنوں میں طوق ہونگے۔

وَأُولَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ ۖ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ

اور یہی اہل دوزخ ہیں کہ ہمیشہ اس میں (جلتے) رہیں گے۔ ‏

5

وَيَسْتَعْجِلُونَكَ بِالسَّيِّئَةِ قَبْلَ الْحَسَنَةِ وَقَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِهِمُ الْمَثُلَاتُ ۗ

اور  یہ  لوگ  بھلائی  سے  پہلے  تم سے برائی کے جلد خواستگار (یعنی طالب عذاب ہیں) حالانکہ ان سے پہلے عذاب (واقع) ہو چکے ہیں۔

وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو مَغْفِرَةٍ لِلنَّاسِ عَلَى ظُلْمِهِمْ ۖ

اور تمہارا پروردگار لوگوں کو باوجود انکی بے انصافیوں کے معاف کرنے والا ہے

وَإِنَّ رَبَّكَ لَشَدِيدُ الْعِقَابِ

اور بیشک تمہارا پروردگار سخت عذاب دینے والا ہے۔ ‏

6

وَيَقُولُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْلَا أُنْزِلَ عَلَيْهِ آيَةٌ مِنْ رَبِّهِ ۗ

اور کافر لوگ کہتے ہیں کہ اس (پیغمبر صلی اللہ علیہ وسلم) پر اس کے پروردگار کی طرف سے کوئی نشانی کیوں نازل نہیں ہوئی؟

إِنَّمَا أَنْتَ مُنْذِرٌ ۖ

سو (اے محمد صلی اللہ علیہ وسلم) تم تو صرف ہدایت کرنے والے ہو

وَلِكُلِّ قَوْمٍ هَادٍ

اور ہر ایک قوم کیلئے رہنما ہوا کرتا ہے۔ ‏

7

اللَّهُ يَعْلَمُ مَا تَحْمِلُ كُلُّ أُنْثَى وَمَا تَغِيضُ الْأَرْحَامُ وَمَا تَزْدَادُ ۖ

خدا ہی اس بچے سے واقف ہے جو عورت کے پیٹ میں ہوتا ہے اور پیٹ کےسکڑنے اور بڑھنے سے بھی (واقف ہے)

وَكُلُّ شَيْءٍ عِنْدَهُ بِمِقْدَارٍ

اور ہرچیز کا اس کے ہاں ایک اندازہ مقرر ہے۔ ‏

8

عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ الْكَبِيرُ الْمُتَعَالِ

وہ دانائے نہاں و آشکار ہے۔ سب سے بزرگ (اور) عالی رتبہ ہے۔ ‏

9

سَوَاءٌ مِنْكُمْ مَنْ أَسَرَّ الْقَوْلَ وَمَنْ جَهَرَ بِهِ وَمَنْ هُوَ مُسْتَخْفٍ بِاللَّيْلِ وَسَارِبٌ بِالنَّهَارِ

کوئی تم میں سے چپکے سے بات کہے یا پکار کر یا رات کو کہیں چھپ جائے یا دن (کی روشنی) میں کھلم کھلا چلے پھرے (اس کے نزدیک) برابر ہے۔ ‏

10

‏لَهُ مُعَقِّبَاتٌ مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ يَحْفَظُونَهُ مِنْ أَمْرِ اللَّهِ ۗ

اسکے آگے اور پیچھے خدا کے چوکیدار رہیں جو خدا کے حکم سے اس کی حفاظت کرتے ہیں۔

إِنَّ اللَّهَ لَا يُغَيِّرُ مَا بِقَوْمٍ حَتَّى يُغَيِّرُوا مَا بِأَنْفُسِهِمْ ۗ

خدا اس (نعمت) کو جو کسی قوم کو (حاصل) ہے نہیں بدلتا جب تک کہ وہ اپنی حالت کو نہ بدلے۔

وَإِذَا أَرَادَ اللَّهُ بِقَوْمٍ سُوءًا فَلَا مَرَدَّ لَهُ ۚ

اور جب خدا کسی قوم کے ساتھ برائی کا ارادہ کرتا ہے تو پھر وہ پھر نہیں سکتی

وَمَا لَهُمْ مِنْ دُونِهِ مِنْ وَالٍ

اور خدا کے سوا ان کا کوئی مددگار نہیں ہوتا۔ ‏اور خدا کے سوا ان کا کوئی مددگار نہیں ہوتا۔ ‏

11

هُوَ الَّذِي يُرِيكُمُ الْبَرْقَ خَوْفًا وَطَمَعًا وَيُنْشِئُ السَّحَابَ الثِّقَالَ

اور وہی تو ہے جو تم کو ڈرانے اور امید دلانے کے لئے بجلی دکھاتا اور بھاری بھاری بادل پیدا کرتا ہے۔ ‏

12

وَيُسَبِّحُ الرَّعْدُ بِحَمْدِهِ وَالْمَلَائِكَةُ مِنْ خِيفَتِهِ

اور رعد اور فرشتے سب اسکے خوف سے اس کی تسبیح و تحمید کرتے رہتے ہیں۔

وَيُرْسِلُ الصَّوَاعِقَ فَيُصِيبُ بِهَا مَنْ يَشَاءُ

اور وہی بجلیاں بھیجتا ہے۔ پھر جس پر چاہتا ہے گرا بھی دیتا ہے۔

وَهُمْ يُجَادِلُونَ فِي اللَّهِ وَهُوَ شَدِيدُ الْمِحَالِ

اور وہ خدا کے بارے میں جھگڑتے ہیں۔ اور وہ بڑی قوت والا ہے۔ ‏

13

لَهُ دَعْوَةُ الْحَقِّ ۖ

سودمند پکارنا تو اسی کا ہے۔

وَالَّذِينَ يَدْعُونَ مِنْ دُونِهِ لَا يَسْتَجِيبُونَ لَهُمْ بِشَيْءٍ

اور جن کو یہ لوگ اس کے سوا پکارتے ہیں وہ ان کی پکار کو کسی طرح قبول نہیں کرتے۔

 إِلَّا كَبَاسِطِ كَفَّيْهِ إِلَى الْمَاءِ لِيَبْلُغَ فَاهُ وَمَا هُوَ بِبَالِغِهِ ۚ

مگر اس شخص کی طرح جو اپنے دونوں ہاتھ پانی کی طرف پھیلا دے تاکہ (دو ر ہی سے) اس کے منہ تک آپہنچے۔

حالانکہ وہ (اس تک کبھی بھی) نہیں آسکتا۔

وَمَا دُعَاءُ الْكَافِرِينَ إِلَّا فِي ضَلَالٍ

اور (اسی طرح) کافروں کی پکار بیکار ہے۔ ‏

14

وَلِلَّهِ يَسْجُدُ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ طَوْعًا وَكَرْهًا

اور جتنی مخلوقات آسمانوں اور زمین میں ہے خوشی سے یا زبردستی سے خدا کے آگے سجدہ کرتی ہے۔

وَظِلَالُهُمْ بِالْغُدُوِّ وَالْآصَالِ ۩

اور ان کے سائے بھی صبح وشام (سجدے کرتے) ہیں۔ ‏

15

قُلْ مَنْ رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ

ان سے پوچھو کہ آسمانوں اور زمین کا پروردگار کون ہے؟

 قُلِ اللَّهُ ۚ

(تم ہی انکی طرف سے) کہہ دو کہ خدا۔

قُلْ أَفَاتَّخَذْتُمْ مِنْ دُونِهِ أَوْلِيَاءَ لَا يَمْلِكُونَ لِأَنْفُسِهِمْ نَفْعًا وَلَا ضَرًّا ۚ

پھر (ان سے)  کہو کہ تم نے خدا کو چھوڑ  کر  ایسے  لوگوں  کو  کیوں کارساز بنایا ہے جو خود اپنے نفع و نقصان کا بھی کچھ اختیار نہیں رکھتے؟

قُلْ هَلْ يَسْتَوِي الْأَعْمَى وَالْبَصِيرُ

(یہ بھی) پوچھو کیا اندھا اور آنکھوں والا برابر ہیں؟

 أَمْ هَلْ تَسْتَوِي الظُّلُمَاتُ وَالنُّورُ ۗ

یا اندھیرا اور اجالا برابر ہو سکتا ہے؟

 أَمْ جَعَلُوا لِلَّهِ شُرَكَاءَ خَلَقُوا كَخَلْقِهِ فَتَشَابَهَ الْخَلْقُ عَلَيْهِمْ ۚ

بھلا ان لوگوں نے جنکو خدا کا شریک مقرر کیا ہے  کیا انہوں نے خدا کی سی مخلوقات پیدا کی ہے جس کے سبب ان کو مخلوقات مشتبہ ہوگئی ہے؟

قُلِ اللَّهُ خَالِقُ كُلِّ شَيْءٍ وَهُوَ الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ

کہہ دو کہ خدا ہی ہرچیز کا پیدا کرنیوالا ہے اور وہ یکتا (اور) زبردست ہے۔ ‏

16

أَنْزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً

اسی نے آسمان سے مینہ برسایا۔

فَسَالَتْ أَوْدِيَةٌ بِقَدَرِهَا

پھر اس سے اپنے اپنے اندازے کے مطابق نالے بہ نکلے۔

فَاحْتَمَلَ السَّيْلُ زَبَدًا رَابِيًا ۚ

پھر نالے پر پھولا ہوا جھاگ آگیا۔

وَمِمَّا يُوقِدُونَ عَلَيْهِ فِي النَّارِ ابْتِغَاءَ حِلْيَةٍ أَوْ مَتَاعٍ زَبَدٌ مِثْلُهُ ۚ

اور جس چیز کو زیور یا کوئی اور سامان بنانے کے لئے آگ میں تپاتے ہیں اس میں بھی ایسا ہی جھاگ ہوتا ہے۔ ‏

كَذَلِكَ يَضْرِبُ اللَّهُ الْحَقَّ وَالْبَاطِلَ ۚ

اس طرح خدا حق اور باطل کی مثال بیان فرماتا ہے۔

 فَأَمَّا الزَّبَدُ فَيَذْهَبُ جُفَاءً ۖ

سو جھاگ تو سوکھ کر زائل ہوجاتا ہے

وَأَمَّا مَا يَنْفَعُ النَّاسَ فَيَمْكُثُ فِي الْأَرْضِ ۚ

اور (پانی) جو لوگوں کو فائدہ پہنچاتا ہے وہ زمین میں ٹھہرا رہتا ہے۔

كَذَلِكَ يَضْرِبُ اللَّهُ الْأَمْثَالَ

اس طرح خدا (صحیح اور غلط کی) مثالیں بیان فرماتا ہے (تاکہ تم سمجھو)

17

لِلَّذِينَ اسْتَجَابُوا لِرَبِّهِمُ الْحُسْنَى ۚ

جن لوگوں نے خدا کے حکم کو قبول کیا ان کی حالت بہت بہتر ہو گی

وَالَّذِينَ لَمْ يَسْتَجِيبُوا لَهُ لَوْ أَنَّ لَهُمْ مَا فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا وَمِثْلَهُ مَعَهُ لَافْتَدَوْا بِهِ ۚ

اور جنہوں نے اسکو قبول نہ کیا اگر روئے زمین کے سب خزانے ان کے اختیار میں ہوں

تو وہ سب کے سب اور انکے ساتھ ہی اتنے اور (نجات کے) بدلے میں صرف کر ڈالیں (مگر نجات کہاں؟)

  أُولَئِكَ لَهُمْ سُوءُ الْحِسَابِ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ ۖ

ایسے لوگوں کا حساب بھی برا ہوگا۔ اور ان کا ٹھکانہ بھی دوزخ ہے

وَبِئْسَ الْمِهَادُ

اور وہ بری جگہ ہے ۔ ‏

18

أَفَمَنْ يَعْلَمُ أَنَّمَا أُنْزِلَ إِلَيْكَ مِنْ رَبِّكَ الْحَقُّ كَمَنْ هُوَ أَعْمَى ۚ

بھلا جو شخص یہ جانتا ہے کہ جو کچھ تمہارے پروردگار کی طرف سے تم پر نازل ہوا حق ہے وہ اس شخص کی طرح ہو سکتاہے جو اندھا ہے؟‏

إِنَّمَا يَتَذَكَّرُ أُولُو الْأَلْبَابِ

اور سمجھتے تو وہی ہیں جو عقلمند ہیں۔ ‏

19

الَّذِينَ يُوفُونَ بِعَهْدِ اللَّهِ وَلَا يَنْقُضُونَ الْمِيثَاقَ

جو خدا کے عہد کو پورا کرتے ہیں اور اقرار کو نہیں توڑتے ۔ ‏

20

وَالَّذِينَ يَصِلُونَ مَا أَمَرَ اللَّهُ بِهِ أَنْ يُوصَلَ

اور جن (رشتہ ہائے قرابت) کے جوڑے رکھنے کا خدا نے حکم دیا ہے ان کو جوڑے رکھتےہیں

 وَيَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ وَيَخَافُونَ سُوءَ الْحِسَابِ

اور اپنے پروردگار سے ڈرتے رہتے اور برے حساب سے خوف رکھتے ہیں ‏

21

وَالَّذِينَ صَبَرُوا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِمْ وَأَقَامُوا الصَّلَاةَ

اور جو پروردگار کی خوشنودی حاصل کرنے کے لئے (مصائب پر) صبر کرتے ہیں اور نماز پڑھتے ہیں

وَأَنْفَقُوا مِمَّا رَزَقْنَاهُمْ سِرًّا وَعَلَانِيَةً

اور جو (مال) ہم نے انکو دیا ہے اس میں سے پوشیدہ اور ظاہر خرچ کرتے ہیں

 وَيَدْرَءُونَ بِالْحَسَنَةِ السَّيِّئَةَ

اور نیکی سے برائی کو دور کرتے ہیں

أُولَئِكَ لَهُمْ عُقْبَى الدَّارِ

یہی لوگ ہیں جن کے لئے عاقبت کا گھر ہے۔ ‏

22

جَنَّاتُ عَدْنٍ يَدْخُلُونَهَا

(یعنی) جو ہمیشہ رہنے کے باغات جن میں وہ داخل ہونگے

وَمَنْ صَلَحَ مِنْ آبَائِهِمْ وَأَزْوَاجِهِمْ وَذُرِّيَّاتِهِمْ ۖ

اور ان کے باپ دادا اور بیبیوں اور اولاد میں سے جو نیکوکار ہوں گے وہ بھی (بہشت میں جائیں گے)

وَالْمَلَائِكَةُ يَدْخُلُونَ عَلَيْهِمْ مِنْ كُلِّ بَابٍ

اور فرشتے (بہشت کے) ہر ایک دروازے سے انکے پاس آئیں گے ‏

23

سَلَامٌ عَلَيْكُمْ بِمَا صَبَرْتُمْ ۚ

(اور کہیں گے) تم پر رحمت ہو (یہ) تمہاری ثابت قدمی کا بدلہ ہے

فَنِعْمَ عُقْبَى الدَّارِ

اور عاقبت کا گھر خوب (گھر) ہے۔ ‏

24

وَالَّذِينَ يَنْقُضُونَ عَهْدَ اللَّهِ مِنْ بَعْدِ مِيثَاقِهِ

اور جو لوگ خدا سے عہد واثق کر کے اسکو توڑ ڈالتےہیں

وَيَقْطَعُونَ مَا أَمَرَ اللَّهُ بِهِ أَنْ يُوصَلَ

اور جن (رشتہ ہائے قرابت) کے جوڑے رکھنے کا خدا نے حکم دیا ہے ان کو قطع کر دیتے ہیں

وَيُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ ۙ

اور ملک میں فساد کرتے ہیں

 أُولَئِكَ لَهُمُ اللَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوءُ الدَّارِ

ایسوں پر لعنت ہے۔ اور انکے لئے گھر بھی برا ہے ‏

25

اللَّهُ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ يَشَاءُ وَيَقْدِرُ ۚ

خدا جس کا چاہتا ہے رزق فراخ کر دیتا ہے اور (جس کا چاہتا ہے) تنگ کردیتا ہے۔

وَفَرِحُوا بِالْحَيَاةِ الدُّنْيَا

اور (کافر لوگ) دنیا کی زندگی پر خوش ہو رہے ہیں۔

وَمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا فِي الْآخِرَةِ إِلَّا مَتَاعٌ

اور دنیا کی زندگی آخرت (کے مقابلے) میں (بہت) تھوڑا فائدہ ہے۔ ‏

26

وَيَقُولُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْلَا أُنْزِلَ عَلَيْهِ آيَةٌ مِنْ رَبِّهِ ۗ

اور کافر کہتے ہیں کہ اس (پیغمبر) پر اس کے پروردگار کی طرف سے کوئی نشانی کیوں نازل نہیں ہوئی

 قُلْ إِنَّ اللَّهَ يُضِلُّ مَنْ يَشَاءُ وَيَهْدِي إِلَيْهِ مَنْ أَنَابَ

کہہ دو کہ خدا جسے چاہتا ہے گمراہ کرتا ہے۔

اور جو (اس کی طرف) رجوع ہوتا ہے اسکو اپنی طرف کا راستہ دکھاتا ہے۔ ‏

27

الَّذِينَ آمَنُوا وَتَطْمَئِنُّ قُلُوبُهُمْ بِذِكْرِ اللَّهِ ۗ

(یعنی) جو لوگ ایمان لاتے اور جن کے دل یادِ خدا سے آرام پاتے ہیں

أَلَا بِذِكْرِ اللَّهِ تَطْمَئِنُّ الْقُلُوبُ

(انکو) اور سن رکھو کہ خدا کی یاد سے دل آرام پاتے ہیں ‏

28

الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ طُوبَى لَهُمْ وَحُسْنُ مَآبٍ

جو لوگ ایمان لائے اور عمل نیک کئے ان کے لئے خوش حالی اور عمدہ ٹھکانا ہے۔ ‏

29

كَذَلِكَ أَرْسَلْنَاكَ فِي أُمَّةٍ قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِهَا أُمَمٌ

(جس طرح ہم اور پیغمبر بھیجتے رہے ہیں)

 اسی طرح   (اے محمد صلی اللہ علیہ وسلم) ہم  نے تم  کو اس امت میں جس سے پہلے بہت سی امتیں گزر چکی ہیں بھیجا ہے

لِتَتْلُوَ عَلَيْهِمُ الَّذِي أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ

تاکہ ان کو وہ (کتاب) جو ہم نے تمہاری طرف بھیجی ہے پڑھ کر سنا دو۔

وَهُمْ يَكْفُرُونَ بِالرَّحْمَنِ ۚ

اور یہ لوگ رحمٰن کو نہیں مانتے۔

 قُلْ هُوَ رَبِّي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ

کہہ دو وہی تو میرا پروردگار ہے۔ اس کے سوا کوئی معبود نہیں۔

عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَإِلَيْهِ مَتَابِ

میں اسی پر بھروسا رکھتا ہوں اور اسی کی طرف رجوع کرتا ہوں۔ ‏

30

وَلَوْ أَنَّ قُرْآنًا سُيِّرَتْ بِهِ الْجِبَالُ أَوْ قُطِّعَتْ بِهِ الْأَرْضُ أَوْ كُلِّمَ بِهِ الْمَوْتَى ۗ

اور اگر کوئی قرآن ایسا ہوتا کہ اس (کی تاثیر) سے پہاڑ چل پڑتے یا زمین پھٹ جاتی یا مردوں سے کلام کر سکتے۔

(تو یہی قرآن ان اوصاف سے متصف ہوتا مگر)

بَلْ لِلَّهِ الْأَمْرُ جَمِيعًا ۗ

بات یہ ہے کہ سب باتیں خدا کے اختیار میں ہیں

 أَفَلَمْ يَيْأَسِ الَّذِينَ آمَنُوا أَنْ لَوْ يَشَاءُ اللَّهُ لَهَدَى النَّاسَ جَمِيعًا ۗ

تو کیا مومنوں کو اس سے اطمینان نہیں ہوا کہ اگر خدا چاہتا تو سب لوگوں کو ہدایت کے راستے پر چلا دیتا۔

وَلَا يَزَالُ الَّذِينَ كَفَرُوا تُصِيبُهُمْ بِمَا صَنَعُوا قَارِعَةٌ

اور کافروں پر ہمیشہ ان کے اعمال کے بدلے بلا آتی رہے گی

 أَوْ تَحُلُّ قَرِيبًا مِنْ دَارِهِمْ حَتَّى يَأْتِيَ وَعْدُ اللَّهِ ۚ

یا ان کے مکانات کے قریب نازل ہوتی رہے گی۔یہاں تک کہ خدا کا وعدہ آپہنچے۔

إِنَّ اللَّهَ لَا يُخْلِفُ الْمِيعَادَ

بیشک خدا وعدہ خلاف نہیں کرتا۔ ‏

31

وَلَقَدِ اسْتُهْزِئَ بِرُسُلٍ مِنْ قَبْلِكَ فَأَمْلَيْتُ لِلَّذِينَ كَفَرُوا ثُمَّ أَخَذْتُهُمْ ۖ

اور تم سے پہلے بھی رسولوں کے ساتھ تمسخر ہوتے رہے ہیں تو ہم نے کافروں کو مہلت دی پھر پکڑ لیا۔

فَكَيْفَ كَانَ عِقَابِ

سو (دیکھ لو کہ) ہمارا عذاب کیسا تھا؟ ‏

32

أَفَمَنْ هُوَ قَائِمٌ عَلَى كُلِّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ ۗ

تو کیا جو (خدا) ہر متنفس کے اعمال کا نگراں (ونگہبان) ہے (وہ بتوں کی طرح) بےعلم و بےخبر ہو سکتا ہے؟

 وَجَعَلُوا لِلَّهِ شُرَكَاءَ

اور ان لوگوں نے خدا کے شریک مقرر کر رکھے ہیں۔

 قُلْ سَمُّوهُمْ ۚ

ان سے کہو کہ (ذر) انکے نام تو لو۔

أَمْ تُنَبِّئُونَهُ بِمَا لَا يَعْلَمُ فِي الْأَرْضِ

کیا تم اسے ایسی چیزیں بتاتے ہو جس کو وہ زمین میں (کہیں بھی) معلوم نہیں کرتا؟

أَمْ بِظَاهِرٍ مِنَ الْقَوْلِ ۗ

یا (محض) ظاہری (باطل اور جھوٹی) بات کی (تقلید کرتے ہو؟)

بَلْ زُيِّنَ لِلَّذِينَ كَفَرُوا مَكْرُهُمْ

اصل بات یہ ہے کہ کافروں کو ان کے فریب خوبصورت معلوم ہوتے ہیں۔

وَصُدُّوا عَنِ السَّبِيلِ ۗ

اور وہ (ہدایت کے) راستے سے روک لئے گئے ہیں۔

وَمَنْ يُضْلِلِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِنْ هَادٍ

اور جسے خدا گمراہ کرے اسے کوئی ہدایت کرنیوالا نہیں ۔ ‏

33

لَهُمْ عَذَابٌ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۖ

ان کو دنیا کی زندگی میں بھی عذاب ہے

وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَشَقُّ ۖ

اور آخرت کا عذاب تو بہت سی سخت ہے۔

وَمَا لَهُمْ مِنَ اللَّهِ مِنْ وَاقٍ

اور ان کو خدا (کے عذاب سے) کوئی بھی بچانے والا نہیں ۔ ‏

34

مَثَلُ الْجَنَّةِ الَّتِي وُعِدَ الْمُتَّقُونَ ۖ

جس باغ کا متقیوں سے وعدہ کیا گیا ہے اس کے اوصاف یہ ہیں کہ

تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۖ

اس کے نیچے نہریں بہہ رہی ہیں۔

 أُكُلُهَا دَائِمٌ وَظِلُّهَا ۚ

اسکے پھل ہمیشہ (قائم رہنے والے) ہیں اور اسکے سائے بھی۔

تِلْكَ عُقْبَى الَّذِينَ اتَّقَوْا ۖ

یہ ان لوگوں کا انجام ہے جو متقی ہیں

وَعُقْبَى الْكَافِرِينَ النَّارُ

اور کافروں کا انجام دوزخ ہے۔ ‏

35

وَالَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ يَفْرَحُونَ بِمَا أُنْزِلَ إِلَيْكَ ۖ

‏ اور جن لوگوں کو ہم نے کتاب دی ہے وہ اس(کتاب) سے جو تم پر نازل ہوئی ہے خوش ہوتے ہیں

 وَمِنَ الْأَحْزَابِ مَنْ يُنْكِرُ بَعْضَهُ ۚ

اور بعض فرقے اس کی بعض باتیں نہیں بھی مانتے۔

قُلْ إِنَّمَا أُمِرْتُ أَنْ أَعْبُدَ اللَّهَ وَلَا أُشْرِكَ بِهِ ۚ

کہہ دو کہ مجھ کو یہی حکم ہوا ہے کہ خدا ہی کی عبادت کروں اور اسکے ساتھ (کسی کو) شریک نہ بناؤں۔

إِلَيْهِ أَدْعُو وَإِلَيْهِ مَآبِ

میں اسی کی طرف بلاتا ہوں اور اسی کی طرف مجھے لوٹنا ہے۔ ‏

36

وَكَذَلِكَ أَنْزَلْنَاهُ حُكْمًا عَرَبِيًّا ۚ

اور جب موسیٰ نے اپنے شاگرد سے کہا کہ

وَلَئِنِ اتَّبَعْتَ أَهْوَاءَهُمْ  بَعْدَ مَا  جَاءَكَ مِنَ الْعِلْمِ مَا لَكَ مِنَ اللَّهِ مِنْ وَلِيٍّ وَلَا وَاقٍ

اور اگر تم علم (ودانش)  آنے کے بعد ان لوگوں کی خواہشوں کے پیچھے چلو گے تو خدا کے سامنے کوئی نہ تمہارا مدرگار ہوگا اور نہ کوئی بچانے والا۔ ‏

37

‏وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا رُسُلًا مِنْ قَبْلِكَ وَجَعَلْنَا لَهُمْ أَزْوَاجًا وَذُرِّيَّةً ۚ

اور (اے محمد صلی اللہ علیہ وسلم) ہم نے تم سے پہلے بھی پیغمبر بھیجے تھے اور ان کو بیبیاں اور اولاد بھی دی تھی۔

وَمَا كَانَ لِرَسُولٍ أَنْ يَأْتِيَ بِآيَةٍ إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ ۗ

اور کسی پیغمبر کے اختیار کی بات نہ تھی کہ خدا کے حکم کے بغیر کوئی نشانی لائے۔

 لِكُلِّ أَجَلٍ كِتَابٌ

ہر (حکم) قضاُ (کتاب میں) مرقوم ہے۔ ‏

38

يَمْحُو اللَّهُ مَا يَشَاءُ وَيُثْبِتُ ۖ

خدا جس کو چاہتا ہے مٹا دیتا ہے اور (جسکو چاہتا ہے) قائم رکھتا ہے۔

وَعِنْدَهُ أُمُّ الْكِتَابِ

اور اسی کے پاس اصل کتاب ہے۔ ‏

39

وَإِنْ مَا نُرِيَنَّكَ بَعْضَ الَّذِي نَعِدُهُمْ أَوْ نَتَوَفَّيَنَّكَ

اور اگر ہم کوئی عذاب جس کا ان لوگوں سے وعدہ کرتے ہیں تمہیں دکھائیں  (یعنی تمہارے روبرو ان پرنازل کریں)

یا تمہاری مدت حیات پوری کردیں (یعنی تمہارے انتقال کے بعد عذاب بھیجیں)

فَإِنَّمَا عَلَيْكَ الْبَلَاغُ وَعَلَيْنَا الْحِسَابُ

تو تمہارا کام (ہمارے احکام ک) پہنچا دینا ہے اور ہمارا کام حساب لینا ہے۔ ‏

40

أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا نَأْتِي الْأَرْضَ نَنْقُصُهَا مِنْ أَطْرَافِهَا ۚ

کیا انہوں نے نہیں دیکھا کہ ہم زمین کو اسکے کناروں سے گھٹاتے چلے آتے ہیں؟

وَاللَّهُ يَحْكُمُ لَا مُعَقِّبَ لِحُكْمِهِ ۚ

اور خدا (جیسا چاہتا ہے) حکم کرتا ہے کوئی اس کے حکم کا رد کرنےوالا نہیں۔

وَهُوَ سَرِيعُ الْحِسَابِ

اور وہ جلد حساب لینے والا ہے۔ ‏

41

وَقَدْ مَكَرَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ

جو لوگ ان سے پہلے تھے وہ بھی (بہتیری) چالیں چلتے رہے ہیں

 فَلِلَّهِ الْمَكْرُ جَمِيعًا ۖ

سو چال تو سب اللہ ہی کی ہے۔

 يَعْلَمُ مَا تَكْسِبُ كُلُّ نَفْسٍ ۗ

ہر متنفس جو کچھ کر رہا ہے وہ اسے جانتا ہے۔

وَسَيَعْلَمُ الْكُفَّارُ لِمَنْ عُقْبَى الدَّارِ

اور کافر جلد معلوم کریں گے کہ عاقبت کا گھر (یعنی انجام محمود) کس کے لئے ہے۔ ‏

42

وَيَقُولُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَسْتَ مُرْسَلًا ۚ

اور کافر لوگ کہتے ہیں کہ تم (خد) کے رسول نہیں ہو۔

قُلْ كَفَى بِاللَّهِ شَهِيدًا بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ وَمَنْ عِنْدَهُ عِلْمُ الْكِتَابِ

کہہ دو کہ میرے اور تمہارے درمیان خدا اور وہ شخص جس کے پاس کتاب (آسمانی)  کا علم ہے گواہ  کافی ہے۔ ‏‏

***********

43


© Copy Rights:

Zahid Javed Rana, Abid Javed Rana,

Lahore, Pakistan

Visits wef Apr 2024

free web page counter